Lyrics and translation Murat Dalkılıç - Bi Dolu Hiç
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi Dolu Hiç
Полностью пустой
Hiç
almaya
çalışmadın
gönlümü
Ты
даже
не
пыталась
завоевать
мое
сердце
Kim
sildi
takvimlerden
o
son
günü?
Кто
стёр
из
календаря
тот
последний
день?
Tartıştık
ya
hani,
hemen
çektim
gittim
Помнишь,
мы
поссорились,
и
я
сразу
ушел
Gittim
birkaç
gün,
soktum
kafamı
kim
bilir
hangi
deliğe?
Ушел
на
несколько
дней,
засунул
голову
куда
подальше
Geçer
sandım,
geçmeyince
biraz
ağladım
Думал,
пройдет,
не
прошло,
и
я
немного
поплакал
Yok,
çok
ağladım
Нет,
я
много
плакал
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Жизнь
оказалась
неожиданно
полной
Hey
gidi
hayat
Эх,
жизнь,
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какая
же
это
задача
- отпустить,
когда
приходит
время
Bakışta
ilahiyat
Богословие
во
взгляде
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Жизнь
оказалась
неожиданно
полной
Hey
gidi
hayat
Эх,
жизнь,
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какая
же
это
задача
- отпустить,
когда
приходит
время
Bakışta
ilahiyat
Богословие
во
взгляде
Bir
saldı
ki
bu
beden
hiç
dokunmayın
Это
тело
так
ослабло,
не
трогайте
его
His
gitti
mi
dillerden
ben
konuşmayayım
Если
чувства
ушли
из
слов,
то
я
промолчу
Tartıştık
mı
sahi,
hatırlayamadım
ki?
Мы
поссорились,
правда?
Я
и
не
помню
Geçti
birkaç
ay
Прошло
несколько
месяцев
Beden
aynı,
kafam
binbir
delikle
Тело
то
же,
а
в
голове
тысячи
дыр
Geçer
sandım
geçmeyince
Думал,
пройдет,
не
прошло
Yine
ağladım
И
снова
плакал
Hem
ne
ağladım
И
как
плакал
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Жизнь
оказалась
неожиданно
полной
Hey
gidi
hayat
Эх,
жизнь,
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какая
же
это
задача
- отпустить,
когда
приходит
время
Bakışta
ilahiyat
Богословие
во
взгляде
Sandığımdan
hiç
dolu
hayat
Жизнь
оказалась
неожиданно
полной
Hey
gidi
hayat
Эх,
жизнь,
жизнь
Ne
görevmiş
be
atayıvermiş
günü
gelince
Какая
же
это
задача
- отпустить,
когда
приходит
время
Bakışta
ilahiyat
Богословие
во
взгляде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.