Lyrics and translation Murat Dalkılıç - Donmem (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donmem (Remix)
Не вернусь (Ремикс)
Ne
sende
ne
bende
bitmez
gurur
Ни
в
тебе,
ни
во
мне
не
угаснет
гордость,
Affetsem,
dön
desem
bile
yolunda
durur
Даже
если
прощу,
скажу
"вернись",
она
останется
преградой.
Küskündür,
kopmuş
hayaller
hızla
savrulur
Обижена,
разбитые
мечты
стремительно
развеиваются,
Her
büyük
depremde
taşlar
yerini
bulur
После
каждого
сильного
землетрясения
камни
находят
свое
место.
Yetse
ömür
bir
sen
daha
elbet
bulur
Хватило
бы
жизни,
я
бы
нашел
другую
такую,
как
ты,
Ya
da
akan
gözyaşı
gibi,
yeniden,
yeniden,
yeniden
Или
как
текущие
слезы,
снова,
снова,
снова.
Yetse
ömür
bir
sen
daha
elbet
bulur
Хватило
бы
жизни,
я
бы
нашел
другую
такую,
как
ты,
Ya
da
akan
gözyaşı
gibi,
ümitler
kurur
Или
как
текущие
слезы,
надежды
иссякают.
Dönmem,
geri
dönmem
Не
вернусь,
не
вернусь
назад,
Bu
aşk
ile
yaşayamam
С
этой
любовью
я
не
смогу
жить.
Hani
biz
bize
yeterdik,
her
zoru
yenerdik
Ведь
мы
говорили,
что
нам
достаточно
друг
друга,
что
мы
преодолеем
любые
трудности,
Yalan
bir
benim
kanan
Ложь,
и
я
единственный,
кто
поверил.
Dönmem,
geri
dönmem
Не
вернусь,
не
вернусь
назад,
Bu
aşk
ile
yaşayamam
С
этой
любовью
я
не
смогу
жить.
Hani
biz
bize
yeterdik,
her
zoru
yenerdik
Ведь
мы
говорили,
что
нам
достаточно
друг
друга,
что
мы
преодолеем
любые
трудности,
Yalan,
bir
benim
kanan
Ложь,
и
я
единственный,
кто
поверил.
Küskündür,
kopmuş
hayaller
hızla
savrulur
Обижена,
разбитые
мечты
стремительно
развеиваются,
Her
büyük
depremde
taşlar
yerini
bulur
После
каждого
сильного
землетрясения
камни
находят
свое
место.
Yetse
ömür
bir
sen
daha
elbet
bulur
Хватило
бы
жизни,
я
бы
нашел
другую
такую,
как
ты,
Ya
da
akan
gözyaşı
gibi,
yeniden,
yeniden,
yeniden
Или
как
текущие
слезы,
снова,
снова,
снова.
Yetse
ömür
bir
sen
daha
elbet
bulur
Хватило
бы
жизни,
я
бы
нашел
другую
такую,
как
ты,
Ya
da
akan
gözyaşı
gibi,
ümitler
kurur
Или
как
текущие
слезы,
надежды
иссякают.
Dönmem,
geri
dönmem
Не
вернусь,
не
вернусь
назад,
Bu
aşk
ile
yaşayamam
С
этой
любовью
я
не
смогу
жить.
Hani
bizbize
yeterdik,
her
zoru
yenerdik
Ведь
мы
говорили,
что
нам
достаточно
друг
друга,
что
мы
преодолеем
любые
трудности,
Yalan,
bir
benim
kanan
Ложь,
и
я
единственный,
кто
поверил.
Dönmem,
geri
dönmem
Не
вернусь,
не
вернусь
назад,
Bu
aşk
ile
yaşayamam
С
этой
любовью
я
не
смогу
жить.
Hani
bizbize
yeterdik,
her
zoru
yenerdik
Ведь
мы
говорили,
что
нам
достаточно
друг
друга,
что
мы
преодолеем
любые
трудности,
Yalan,
bir
benim
kanan
Ложь,
и
я
единственный,
кто
поверил.
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
çiçekler
açar
В
горах
Измира
распускаются
цветы,
İzmir'in
dağlarında
çiçekler
açar
В
горах
Измира
распускаются
цветы,
Altın
güneş
orada
sırmalar
saçar
Золотое
солнце
там
рассыпает
лучи,
Altın
güneş
orada
sırmalar
saçar
Золотое
солнце
там
рассыпает
лучи,
Bozulmuş
düşmanlar
yel
gibi
kaçar
Разбитые
враги
убегают,
как
ветер,
Bozulmuş
düşmanlar
yel
gibi
kaçar
Разбитые
враги
убегают,
как
ветер,
Yaşa
Mustafa
Kemal
Paşa
yaşa
Живи,
Мустафа
Кемаль
Паша,
живи!
Adın
yazılacak
mücevher
taşa
Твое
имя
будет
написано
на
драгоценном
камне.
Yaşa
Mustafa
Kemal
Paşa
yaşa
Живи,
Мустафа
Кемаль
Паша,
живи!
Adın
yazılacak
mücevher
taşa
Твое
имя
будет
написано
на
драгоценном
камне.
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
oturdum
kaldım
В
горах
Измира
я
сидел
и
остался,
İzmir'in
dağlarında
oturdum
kaldım
В
горах
Измира
я
сидел
и
остался,
Şehit
olanları
deftere
yazdım
Записал
имена
павших
в
тетрадь,
Şehit
olanları
deftere
yazdım
Записал
имена
павших
в
тетрадь,
Öksüz
yavruları
bağrıma
bastım
Прижал
к
груди
детей-сирот,
Öksüz
yavruları
bağrıma
bastım
Прижал
к
груди
детей-сирот,
Kader
böyle
imiş
ey
garip
ana
Такова
судьба,
о
бедная
мать,
Kanım
feda
olsun
güzel
vatana
Моя
кровь
- жертва
прекрасной
родине.
Yaşa
Mustafa
Kemal
Paşa
yaşa
Живи,
Мустафа
Кемаль
Паша,
живи!
Adın
yazılacak
mücevher
taşa
Твое
имя
будет
написано
на
драгоценном
камне.
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
çiçekler
açar
В
горах
Измира
распускаются
цветы,
İzmir'in
dağlarında
çiçekler
açar
В
горах
Измира
распускаются
цветы,
Altın
güneş
orada
sırmalar
saçar
Золотое
солнце
там
рассыпает
лучи,
Altın
güneş
orada
sırmalar
saçar
Золотое
солнце
там
рассыпает
лучи,
Bozulmuş
düşmanlar
yel
gibi
kaçar
Разбитые
враги
убегают,
как
ветер,
Bozulmuş
düşmanlar
yel
gibi
kaçar
Разбитые
враги
убегают,
как
ветер,
Yaşa
Mustafa
Kemal
Paşa
yaşa
Живи,
Мустафа
Кемаль
Паша,
живи!
Adın
yazılacak
mücevher
taşa
Твое
имя
будет
написано
на
драгоценном
камне.
Yaşa
Mustafa
Kemal
Paşa
yaşa
Живи,
Мустафа
Кемаль
Паша,
живи!
Adın
yazılacak
mücevher
taşa
Твое
имя
будет
написано
на
драгоценном
камне.
Yaşa
Mustafa
Kemal
Paşa
yaşa
Живи,
Мустафа
Кемаль
Паша,
живи!
Adın
yazılacak
mücevher
taşa
Твое
имя
будет
написано
на
драгоценном
камне.
Yaşa
Mustafa
Kemal
Paşa
yaşa
Живи,
Мустафа
Кемаль
Паша,
живи!
Adın
yazılacak
mücevher
taşa
Твое
имя
будет
написано
на
драгоценном
камне.
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
İzmir'in
dağlarında
В
горах
Измира,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdullah Ender Cabuker
Album
Merhaba
date of release
08-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.