Lyrics and translation Murat Dalkılıç - Yalan Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç
kimse
dinlemiyor
kalbin
ne
söylediğini
Никто
не
слышит,
что
говорит
твое
сердце
Kimse
gerçeği
duymuyor
Никто
не
слышит
правды
Hayat
yokuşlarında
yalan
savaşlarıyla
На
крутых
склонах
жизни,
в
битвах
лжи
Kimse
gerçeğini
görmüyor
Никто
не
видит
твоей
истины
Yıllar
sonra
anıların
üzülerek
hatırlanacak
Годы
спустя
воспоминания
будут
наполнены
печалью
Pişmanlık
ne
kaderini
ne
de
peşini
bırakmayacak
Сожаление
не
оставит
ни
твоей
судьбы,
ни
тебя
Aşkın
kor,
soğuk
sularına
kapılmayacak
Не
поддавайся
холодным
водам
любви
O
an
bi'
daha
yaşanmayacak
Этот
момент
больше
не
повторится
Gidecek
yerin
yok,
çalacak
bir
kapın
yok
Тебе
некуда
идти,
не
к
какой
двери
стучаться
Anlarsın
yalnız
kaldın
mı
bu
dünyada
Ты
поймешь,
когда
останешься
одна
в
этом
мире
Diyecek
sözün
çok
ama
dinleyen
yok
У
тебя
много
слов,
но
никто
не
слушает
Yoruldum
yanlış
sevmekten
yalan
dünya
Я
устал
от
ложной
любви,
фальшивый
мир
Hiç
kimse
dinlemiyor
kalbin
ne
söylediğini
Никто
не
слышит,
что
говорит
твое
сердце
Kimse
gerçeği
duymuyor
Никто
не
слышит
правды
Hayat
yokuşlarında
yalan
savaşlarıyla
На
крутых
склонах
жизни,
в
битвах
лжи
Kimse
gerçeğini
görmüyor
Никто
не
видит
твоей
истины
Yıllar
sonra
anıların
üzülerek
hatırlanacak
Годы
спустя
воспоминания
будут
наполнены
печалью
Pişmanlık
ne
kaderini
ne
de
peşini
bırakmayacak
Сожаление
не
оставит
ни
твоей
судьбы,
ни
тебя
Aşkın
kor,
soğuk
sularına
kapılmayacak
Не
поддавайся
холодным
водам
любви
O
an
bi'
daha
yaşanmayacak
Этот
момент
больше
не
повторится
Gidecek
yerin
yok,
çalacak
bir
kapın
yok
Тебе
некуда
идти,
не
к
какой
двери
стучаться
Anlarsın
yalnız
kaldın
mı
bu
dünyada
Ты
поймешь,
когда
останешься
одна
в
этом
мире
Diyecek
sözün
çok
ama
dinleyen
yok
У
тебя
много
слов,
но
никто
не
слушает
Yoruldum
yanlış
sevmekten
yalan
dünya
Я
устал
от
ложной
любви,
фальшивый
мир
Gidecek
yerin
yok,
çalacak
bir
kapın
yok
Тебе
некуда
идти,
не
к
какой
двери
стучаться
Anlarsın
yalnız
kaldın
mı
bu
dünyada
Ты
поймешь,
когда
останешься
одна
в
этом
мире
Diyecek
sözün
çok
ama
dinleyen
yok
У
тебя
много
слов,
но
никто
не
слушает
Yoruldum
yalnız
kalmaktan
yalan
dünya
Я
устал
от
одиночества,
фальшивый
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.