Lyrics and translation Murat Dalkılıç - Yudum Yudum (Ora & Ventus Versiyon)
Yudum Yudum (Ora & Ventus Versiyon)
Sip by Sip (Ora & Ventus Version)
Bi′
yanım
sana
fena
kızgın
One
side
of
me
is
furious
with
you
Bi'
yanım
sana
hâlâ
feda
The
other
side
of
me
is
still
devoted
to
you
Dön
bir
bak,
nasıl
gülerdik
eskiden
Turn
and
look,
how
we
used
to
laugh
Karanlık
bu
aşkın
tabiatında
yokken
When
darkness
didn't
exist
in
our
love
Tarifsiz
acılar
bile
hep
sende
son
bulurken
When
even
unbearable
pain
always
ended
with
you
İkimiz
de,
bak,
aşkı
içimizde
yaşıyor
olduk
We
both
lived
with
love
inside
us,
you
see
Dön
bir
bak,
nasıl
gülerdik
eskiden
Turn
and
look,
how
we
used
to
laugh
Karanlık
bu
aşkın
tabiatında
yokken
When
darkness
didn't
exist
in
our
love
Tarifsiz
acılar
bile
hep
sende
son
bulurken
When
even
unbearable
pain
always
ended
with
you
İkimiz
de,
bak,
aşkı
içimizde
yaşıyor
olduk
We
both
lived
with
love
inside
us,
you
see
Bi′
yanım
sana
fena
kızgın
One
side
of
me
is
furious
with
you
Bi'
yanım
sana
hâlâ
feda
The
other
side
of
me
is
still
devoted
to
you
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Even
though
I'm
furious
with
you,
I
can't
turn
you
away
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Even
though
I
get
up
and
sit
down
in
anger,
I
love
the
pain
you
cause
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Even
though
I'm
furious
with
you,
I
can't
turn
you
away
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Even
though
I
get
up
and
sit
down
in
anger,
I
love
the
pain
you
cause
Yâr
elinden
aşk
canımı
yaksa
da
yudum
yudum
Even
though
love
burns
me
sip
by
sip
from
your
hand
Bu
çıldırmış
hikâyelerin
bi'
mutlu
sonu
var
mı?
Is
there
a
happy
ending
to
this
crazy
story?
E
o
bize
uyar
mı?
Would
that
even
suit
us?
Dön
bir
bak,
nasıl
gülerdik
eskiden
Turn
and
look,
how
we
used
to
laugh
Karanlık
bu
aşkın
tabiatında
yokken
When
darkness
didn't
exist
in
our
love
Tarifsiz
acılar
bile
hep
sende
son
bulurken
When
even
unbearable
pain
always
ended
with
you
İkimiz
de,
bak,
aşkı
içimizde
yaşıyor
olduk
We
both
lived
with
love
inside
us,
you
see
Bi′
yanım
sana
fena
kızgın
One
side
of
me
is
furious
with
you
Bi′
yanım
sana
hâlâ
feda,
feda,
feda
The
other
side
of
me
is
still
devoted
to
you,
devoted,
devoted,
devoted
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Even
though
I'm
furious
with
you,
I
can't
turn
you
away
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Even
though
I
get
up
and
sit
down
in
anger,
I
love
the
pain
you
cause
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Even
though
I'm
furious
with
you,
I
can't
turn
you
away
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Even
though
I
get
up
and
sit
down
in
anger,
I
love
the
pain
you
cause
Yâr
elinden
aşk
canımı
yaksa
da
yudum
yudum
Even
though
love
burns
me
sip
by
sip
from
your
hand
Bu
çıldırmış
hikâyelerin
bi'
mutlu
sonu
var
mı?
Is
there
a
happy
ending
to
this
crazy
story?
E
o
bize
uyar
mı?
Would
that
even
suit
us?
E
o
bize
uyar
mı?
Would
that
even
suit
us?
E
o
bize
uyar
mı?
Would
that
even
suit
us?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.