Lyrics and translation Murat Dalkılıç - Yudum Yudum (Ora & Ventus Versiyon)
Bi′
yanım
sana
fena
kızgın
Часть
меня
очень
зол
на
тебя
Bi'
yanım
sana
hâlâ
feda
Часть
меня
все
еще
жертвует
тебе
Dön
bir
bak,
nasıl
gülerdik
eskiden
Повернись
и
посмотри,
как
мы
смеялись
раньше
Karanlık
bu
aşkın
tabiatında
yokken
Когда
тьма
не
в
природе
этой
любви
Tarifsiz
acılar
bile
hep
sende
son
bulurken
Когда
даже
неописуемая
боль
всегда
заканчивается
у
тебя
İkimiz
de,
bak,
aşkı
içimizde
yaşıyor
olduk
Мы
оба,
послушай,
живем
любовью
внутри
нас
Dön
bir
bak,
nasıl
gülerdik
eskiden
Повернись
и
посмотри,
как
мы
смеялись
раньше
Karanlık
bu
aşkın
tabiatında
yokken
Когда
тьма
не
в
природе
этой
любви
Tarifsiz
acılar
bile
hep
sende
son
bulurken
Когда
даже
неописуемая
боль
всегда
заканчивается
у
тебя
İkimiz
de,
bak,
aşkı
içimizde
yaşıyor
olduk
Мы
оба,
послушай,
живем
любовью
внутри
нас
Bi′
yanım
sana
fena
kızgın
Часть
меня
очень
зол
на
тебя
Bi'
yanım
sana
hâlâ
feda
Часть
меня
все
еще
жертвует
тебе
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Даже
если
я
очень
злюсь
на
тебя,
я
не
могу
от
тебя
отказаться
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Даже
если
я
встаю
и
сижу
в
гневе,
я
люблю
твою
боль
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Даже
если
я
очень
злюсь
на
тебя,
я
не
могу
от
тебя
отказаться
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Даже
если
я
встаю
и
сижу
в
гневе,
я
люблю
твою
боль
Yâr
elinden
aşk
canımı
yaksa
da
yudum
yudum
Даже
если
любовь
причинит
мне
боль,
я
буду
глотать.
Bu
çıldırmış
hikâyelerin
bi'
mutlu
sonu
var
mı?
Есть
ли
у
этих
сумасшедших
историй
счастливый
конец?
E
o
bize
uyar
mı?
E
что
он
нам
подходит?
Dön
bir
bak,
nasıl
gülerdik
eskiden
Повернись
и
посмотри,
как
мы
смеялись
раньше
Karanlık
bu
aşkın
tabiatında
yokken
Когда
тьма
не
в
природе
этой
любви
Tarifsiz
acılar
bile
hep
sende
son
bulurken
Когда
даже
неописуемая
боль
всегда
заканчивается
у
тебя
İkimiz
de,
bak,
aşkı
içimizde
yaşıyor
olduk
Мы
оба,
послушай,
живем
любовью
внутри
нас
Bi′
yanım
sana
fena
kızgın
Часть
меня
очень
зол
на
тебя
Bi′
yanım
sana
hâlâ
feda,
feda,
feda
Часть
меня
все
еще
жертвует
тебе,
жертвует,
жертвует
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Даже
если
я
очень
злюсь
на
тебя,
я
не
могу
от
тебя
отказаться
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Даже
если
я
встаю
и
сижу
в
гневе,
я
люблю
твою
боль
Sana
çok
kızmış
olsam
da
seni
geri
çeviremiyorum
Даже
если
я
очень
злюсь
на
тебя,
я
не
могу
от
тебя
отказаться
Öfkeyle
kalkıp
otursam
da
zararını
seviyorum
Даже
если
я
встаю
и
сижу
в
гневе,
я
люблю
твою
боль
Yâr
elinden
aşk
canımı
yaksa
da
yudum
yudum
Даже
если
любовь
причинит
мне
боль,
я
буду
глотать.
Bu
çıldırmış
hikâyelerin
bi'
mutlu
sonu
var
mı?
Есть
ли
у
этих
сумасшедших
историй
счастливый
конец?
E
o
bize
uyar
mı?
E
что
он
нам
подходит?
E
o
bize
uyar
mı?
E
что
он
нам
подходит?
E
o
bize
uyar
mı?
E
что
он
нам
подходит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.