Lyrics and translation Murat Yılmazyıldırım - Aşk Kapıyı Çalınca
AŞK
KAPIYI
ÇALINCA
КОГДА
ЛЮБОВЬ
СТУЧИТ
В
ДВЕРЬ
Aşk
mum
gibidir
Любовь
похожа
на
свечу
Erir
ve
eritir
Тает
и
тает
Akıl
dışı
olan
bu
oyuna
В
эту
игру,
которая
иррациональна
Herkes
davet
edilir
Все
приглашены
Kalp
hüzne
çalar
Сердце
играет
печаль
Bebek
acıdan
doğar
Ребенок
рождается
от
боли
Sıradışı
olan
bu
oyuna
Что
необычно
в
этой
игре
Bütün
oyuncular
çağrılır
Все
игроки
вызываются
Ben
sen
olurum
Я
буду
тобой
Sen
ben
olursun
Ты
будешь
мной
Kural
dışı
olan
bu
oyuna
В
эту
игру,
которая
является
исключительной
Hep
kaybedenler
seçilir
Всегда
выбираются
проигравшие
Kar
yaza
yağar
Снег
идет
летом
Güneş
kışa
açar
Солнце
ведет
к
зиме
Kader
dışı
olan
bu
oyuna
В
эту
игру,
которая
не
судьба
Bütün
sevenler
katılır
Все
любители
присоединяются
Haydi
gel
al
beni
götür
ufuklara
binelim
Пойдем,
забери
меня,
поедем
на
горизонты.
Bir
görünüp
bir
kaybolan
şu
gökkuşağının
atına
На
лошади
радуги,
которая
появляется
и
исчезает
Aşk
kapıyı
çalınca
Когда
любовь
стучит
в
дверь
Haydi
gel
al
beni
götür
ufuklara
binelim
Пойдем,
забери
меня,
поедем
на
горизонты.
Bir
görünüp
bir
kaybolan
şu
gökkuşağının
atına
На
лошади
радуги,
которая
появляется
и
исчезает
Aşk
kapıyı
çalınca
Когда
любовь
стучит
в
дверь
Haydi
gel
al
beni
götür
ufuklara
binelim
Пойдем,
забери
меня,
поедем
на
горизонты.
Bir
görünüp
bir
kaybolan
şu
gökkuşağının
atına
На
лошади
радуги,
которая
появляется
и
исчезает
Aşk
kapıyı
çalınca
Когда
любовь
стучит
в
дверь
Kader
dışı
olan
bu
oyuna
В
эту
игру,
которая
не
судьба
Bütün
sevenler
katılır
Все
любители
присоединяются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Yılmazyıldırım
Attention! Feel free to leave feedback.