Murat Yılmazyıldırım - Cephe Perdesi Ve Damla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murat Yılmazyıldırım - Cephe Perdesi Ve Damla




Kederlendim
Kederlendim
Harf harf hecelenip derlendim
Я пишу и компилирую по буквам
Küçüktüm, büyüdüm
Я был маленьким, я вырос
Göz göz boncuk olup büyülendim
Я был очарован бисером око за око
Kuytudaydım, uyku oldum
Я был в укромном уголке, спал.
Uykudan geçip sen buldum
Я проспал и нашел тебя
Senden kalan ik acıyı son gözyaşıma ekledim
Я добавил оставшуюся от тебя кадровую боль к своей последней слезе
Ekledikçe bir düş olup yollarında bekledim
Когда я добавлял, Я мечтал и ждал их пути
Gönül almak böyle imiş
Вот каково это-получить сердце
Aşk en büyük ganimetmiş
Любовь-самая большая добыча
Sarhoş gezen bir kul oldum
Я стал пьяным слугой
Haftanın günleri deliymiş
Дни недели были сумасшедшими
(Daram ku şaley... Angu zarem... Minola raglum... Orga dum jarev)
(Дарам ку шали... Ангу Зарем... Минола раглум... Орга дум ярев)
Kederlendim
Kederlendim
Harf harf hecelenip derlendim
Я пишу и компилирую по буквам
Küçüktüm, büyüdüm
Я был маленьким, я вырос
Göz göz boncuk olup büyülendim
Я был очарован бисером око за око
Uykudaydım, kuytu oldum
Я спал, был укромным.
Kuytudan geçip seni buldum
Я прошел через уголок и нашел тебя
Senden gelen son gülüşü ilk gözyaşıma ekledim
Я добавил последнюю улыбку от тебя к своей первой слезе
Ekledikçe bir kuş olup boşluğunda gezindim
Когда я добавлял, Я был птицей и бродил по ее пустоте
Gönül çalmak böyle imiş
Вот что такое кража сердца
Aşk en büyük fakirlikmiş
Любовь-самая большая бедность.
Ayık gezen bir kül oldum
Я стал трезвым пеплом
Ayların adları ateşmiş
Имена лун-огненные
(Mandı mandı olav şandı... Şalı Şalı malov tardı...)
(Это была молочная слава... Малов взвесил платок...)





Writer(s): Murat Yılmazyıldırım


Attention! Feel free to leave feedback.