Lyrics and translation Murat Yılmazyıldırım - Güller Topladım Saçlarından
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güller Topladım Saçlarından
Я собрал розы из твоих волос
Güller
topladım
saçlarından
Я
собрал
розы
из
твоих
волос,
Vurdular
beni
yanaklarımdan
Меня
ударили
по
щекам,
Duvarlar
yıkıldı
aşklarımdan
Стены
рухнули
от
моей
любви,
Aldılar
beni
uykularımda
Меня
забрали
из
моих
снов.
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
Nice
nice
dağlar
aştım
Сколько
гор
я
преодолел,
Kurban
ola'm
yâra,
kendimi
aştım
Готов
пожертвовать
собой
ради
любимой,
превзошел
себя,
Uçtum,
uçtum
da
ellere
vardım
Летел,
летел
и
достиг
чужих
краев,
Müjdelerle
güldüm
güllere
döndüm
С
радостью
смеялся,
превратился
в
розы.
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
Güllere,
güllere,
yâr,
güllere
Розам,
розам,
любимая,
розам,
Vermem
seni
ben,
ben
ellere
Не
отдам
тебя
я,
я
другим,
Eller
alır
götürür
ellere
Другие
заберут,
уведут
к
другим,
Aşkından
düşerim,
ah,
döşeklere
От
любви
к
тебе
упаду,
ах,
на
ложе.
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Yoluma
düşerdi
gül
yanakların
На
моем
пути
появлялись
твои
розовые
щеки.
A
benim
canım
Ах,
моя
душа,
A
benim
canım
Ах,
моя
душа,
A
benim
kanım
Ах,
моя
кровь,
A
benim
kanım
Ах,
моя
кровь.
Baharlar
geldi
geçti
karlarımdan
Весны
приходили
и
уходили
из
моих
снегов,
Gökte
açtı
çiçek
yıldızlarımdan
На
небе
расцвели
цветы
из
моих
звезд,
Yıllandım
aşkında,
şaraba
döndüm
Я
выдержал
твою
любовь,
превратился
в
вино,
Kurban
ola'm,
anam,
yerlere
düştüm
Готов
пожертвовать
собой,
мама,
я
упал
на
землю.
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
A
benim
canım,
a
benim
kanım
Ах,
моя
душа,
ах,
моя
кровь,
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
Nerede
kaldı
benim
yollarım?
Где
же
мои
пути?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Yilmazyildirim
Attention! Feel free to leave feedback.