Murat Yılmazyıldırım - Hüzün Aşıkları - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murat Yılmazyıldırım - Hüzün Aşıkları




Ben geldim, sen gittin
Я дома, ты ушел.
Dünyayla sevişemedik
У нас не было секса с миром
Perdeler çoktan kalkmıştı
Шторы уже были подняты
Filmler hep aynı baktı
Фильмы всегда выглядели одинаково
Uykuya yatan âşık gibi
Как влюбленный, лежащий во сне
Benimle hiç olmadın
Ты никогда не был со мной
Düşümden getirdiğim çiçek gibi
Как цветок, который я принес из своей мечты
Beni hiç koklamadın
Ты никогда не нюхал меня
Kış bitti, yaz geldi
Зима закончилась, лето наступило
Baharlar arada kaldı
Деки остались между ними
Ölüm dediğin son yolculukta
В последнем путешествии, которое ты называешь смертью
Adım yazılmadı
Мое имя не написано
Uykuya yatan âşık gibi
Как влюбленный, лежащий во сне
Benimle hiç olmadın
Ты никогда не был со мной
Düşümden getirdiğim çiçek gibi
Как цветок, который я принес из своей мечты
Beni hiç koklamadın (koklamadın)
Ты никогда не нюхал меня (не нюхал)
Hicran yaraladı beni
Хиджран ранил меня
Şu gurbet öldürdü
Этот эмигрант убил
Aşkına dem oldum artık
Теперь я говорю "ради любви".
Dönüşüm gecikti
Преобразование задерживается
Uykuya yatan âşık gibi
Как влюбленный, лежащий во сне
Benimle hiç olmadın
Ты никогда не был со мной
Düşümden getirdiğim çiçek gibi
Как цветок, который я принес из своей мечты
Beni hiç koklamadın
Ты никогда не нюхал меня
Uykuya yatan âşık gibi
Как влюбленный, лежащий во сне
Benimle hiç olmadın
Ты никогда не был со мной
Düşümden getirdiğim çiçek gibi
Как цветок, который я принес из своей мечты
Beni hiç koklamadın (koklamadın, koklamadın)
Ты никогда не нюхал меня (не нюхал, не нюхал)





Writer(s): Yilmazyildirim Murat


Attention! Feel free to leave feedback.