Lyrics and translation Murat Yılmazyıldırım - Maranja Roya
Uykular
için
yatırdım
seni;
gözlerimin
yatağına
Я
уложил
тебя
спать;
в
постель
моих
глаз
Kalbindeki
goncaya,
deniz
kokan
mavi
gülüşler
bıraktım
Я
оставил
голубые
улыбки
бутону
в
твоем
сердце,
пахнущем
морем
Huysuz
bir
zamanın
kapısını
çaldım
Я
постучал
в
дверь
мрачного
времени
Elinde
tuttuğun
aşka
dair
О
любви,
которую
ты
держишь
в
своих
руках
Düşsel
sahnemin
perdesini
indirdim
ebediyen,
Я
опустил
занавес
своей
воображаемой
сцены
навсегда,
Senin
için...
Для
тебя...
Acının
kollarında
buldum
aşk-ı
cenneti
В
объятиях
боли
я
нашел
рай
любви
Serap
kuşu
olup
terkettim
şu
sanal
alemi
Я
стал
миражом
и
покинул
это
виртуальное
царство
Gelin
oldun
cehennemime
bir
avuç
yağmur
için
Ты
стала
невестой
для
горстки
дождя
в
моем
аду
Sevginin
yollarında
buldum
hayat
hazinemi
На
путях
любви
я
нашел
свое
жизненное
сокровище
Kavatsu
farem
ancukav
revi;
sansaret
ancakame
Кавацу
фарем
анкукав
реви;
цензура,
ноам
Gargavunj
heraksos,
orfam
ralder
amni
zenceret
kavakli
Гаргавундж
ираксос,
орфам
ралдер
амни
зенсерет
кавакли
Unyos
tem
vamenin
taruma
nahur
Юниос
июл
ваменин
тарума
нахур
Şamnu
sarum
jamu
por
Şamnu
sarum
jamu
por
Manur
saraloş
akyadum
tavar
zavamnoş,
Manur
saraloş
akyadum
tavar
zavamnoş,
Revim
farem...
Revim
farem...
Panajam
namakandur
şoram
jam-u
ilyesir
Panajam
namakandur
şoram
jam-u
ilyesir
Zamur
peras
kovli
macunan
ed
revan
olamir
Zamur
peras
kovli
macunan
ed
revan
olamir
Tovam
kovlam
ilmerzatul
tem
şar
ramu
farem
Tovam
kovlam
ilmerzatul
tem
şar
ramu
farem
Nemuşar
jakurama
şoram
kov
faduvem
Nemuşar
jakurama
şoram
kov
faduvem
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Yılmazyıldırım
Attention! Feel free to leave feedback.