Murda Killa feat. 13senpai - Yung Sorrow - translation of the lyrics into German

Yung Sorrow - MURDA KILLA translation in German




Yung Sorrow
Yung Sorrow
Не называй меня фрешмен
Nenn mich nicht Freshman
Я воняю тухлым мясом
Ich stinke nach verdorbenem Fleisch
Вряд ли выручит персен
Persen wird kaum helfen
Я убрал с компакта трассу
Ich habe die Spur vom Datenträger entfernt
Ливень хлещет на могилы
Der Regen peitscht auf die Gräber
Разрыхляет чернозем
Lockert die Schwarzerde auf
Это фест нечистой силы
Das ist ein Fest unreiner Kräfte
Ты опять не приглашен
Du bist wieder nicht eingeladen
Я трясусь на грязной лавке
Ich zittere auf einer schmutzigen Bank
Пока ты влетаешь в клуб
Während du in den Club stürmst
Ноздри требуют добавки
Meine Nasenlöcher verlangen Nachschub
Я сегодня буду груб
Ich werde heute grob sein
Не зови меня на пати
Ruf mich nicht zur Party an
Мёрда снова без гроша
Murda ist wieder pleite
Я просыпаюсь на закате
Ich wache bei Sonnenuntergang auf
Засыпаю не дыша (что)
Ich schlafe ein, ohne zu atmen (was)
Нахуй чистые кроссовки
Scheiß auf saubere Turnschuhe
Нахуй лакшери прикид (прикид)
Scheiß auf Luxusklamotten (Klamotten)
Я проехал остановку
Ich habe die Haltestelle verpasst
Пока падали битки (битки)
Während die Bitcoins fielen (Bitcoins)
Новый день ворвался в город
Ein neuer Tag brach in der Stadt an
Солнце вылилось во двор
Die Sonne ergoss sich in den Hof
Под шершавый звук мотора
Zum rauen Geräusch des Motors
Вяло закрываю Tor
Schließe ich träge Tor
Я сделал не на отъебись
Ich habe es nicht auf die leichte Schulter genommen
Я сделал на иди ты нахуй (нахуй)
Ich habe es so gemacht, dass du dich verpissen kannst (verpiss dich)
От могилы не спастись
Dem Grab kann man nicht entkommen
Жизнь обернется прахом (слышишь)
Das Leben wird zu Staub zerfallen (hörst du)
На погосте мертвецы
Auf dem Friedhof sind die Toten
В гробах трещат костями (костями)
In den Särgen knistern die Knochen (Knochen)
Одинокий суицид
Einsamer Suizid
В углу холодной спальни
In der Ecke des kalten Schlafzimmers
Сыплю пепел с балкона
Ich schütte Asche vom Balkon
Двушка быстрого в соло
Zwei Gramm Schnelles, ganz für mich allein
Обстановка знакома (да)
Die Umgebung ist vertraut (ja)
Я не выйду из дома (не выйду)
Ich werde das Haus nicht verlassen (nicht verlassen)
Я летаю по району
Ich fliege durch die Gegend
Как опавшая листва
Wie abgefallenes Laub
Ещё утром было много
Noch am Morgen war es viel
А сейчас осталось два (пиздец)
Und jetzt sind es nur noch zwei (verdammt)
У меня под кожей ветки
Unter meiner Haut sind Äste
Я в душе сырой подвал (ты знаешь)
In meiner Seele ein feuchter Keller (du weißt)
Тихий голос из розетки
Eine leise Stimme aus der Steckdose
До утра со мной болтал
Plauderte bis zum Morgen mit mir
А я прикинулся курьером
Und ich gab mich als Kurier aus
И зашел к тебе домой
Und kam zu dir nach Hause, Süße
Небо затянуло серым
Der Himmel verdunkelte sich
Ливень зазвенел струной, сука
Der Regen erklang wie eine Saite, Schlampe
А я зашел к тебе домой
Und ich kam zu dir nach Hause
Я зашел к тебе домой
Ich kam zu dir nach Hause
А я зашел к тебе домой (эй, эй, эй, эй)
Und ich kam zu dir nach Hause (ey, ey, ey, ey)
Ливень зазвенел струной (эй, эй, что, что)
Der Regen erklang wie eine Saite (ey, ey, was, was)
Я лежу на ламинате
Ich liege auf dem Laminat
Как упавший бычок (да)
Wie ein hingefallener Kippenstummel (ja)
И мне однозначно хватит
Und es reicht mir eindeutig
Но мне надо еще
Aber ich brauche noch mehr
А я зашел к тебе домой (эй, эй, эй, эй)
Und ich kam zu dir nach Hause (ey, ey, ey, ey)
Ливень зазвенел струной (эй, эй, что, что)
Der Regen erklang wie eine Saite (ey, ey, was, was)
Я лежу на ламинате, как упавший бычок
Ich liege auf dem Laminat, wie ein hingefallener Kippenstummel
И мне однозначно хватит, но мне надо еще
Und es reicht mir eindeutig, aber ich brauche noch mehr





Writer(s): максим решетников


Attention! Feel free to leave feedback.