Murda Mase - Goin' Back to Harlem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murda Mase - Goin' Back to Harlem




Goin' Back to Harlem
Возвращение в Гарлем
Huh, I said NY, OK OK, HARLEM!
Ха, я сказал Нью-Йорк, ок ок, ГАРЛЕМ!
Where you at i miss you, where you at do you miss me
Где ты, детка, я скучаю, где ты, скучаешь ли ты по мне
Anywhere anyplace anyhow, anywhere!
Где угодно, в любом месте, как угодно, где угодно!
Now if you see im the kingdom, i got the thing on
Теперь, если ты видишь меня в королевстве, у меня всё при себе
See the silver thing chrome, it'll play a ringtone
Видишь эту серебряную хромированную штучку, она играет рингтон
See me in ya queen fone, you better dream on
Видишь меня в телефоне твоей королевы, лучше тебе помечтать
Drama that i bring on, you dont wanna bring home
Драму, которую я приношу, ты не хочешь нести домой
Im from the block where only money matter
Я из квартала, где важны только деньги
A nigga take snow and blow like Nassau
Ниггер берёт снег и сдувает его, как в Нассау
Where they stay screamin, skip from my Lou with a raptor
Где они орут, прыгают из моего Лу с Raptor'ом
Used to dribble rocks, now they pushin it faster
Раньше катали камни, теперь толкают их быстрее
Nigga talk slick, he get slit with the dagger
Ниггер говорит дерзко, его режут кинжалом
Nigga walk into ya death all you hear is the laughter
Ниггер идёт на смерть, и всё, что ты слышишь, это смех
Then you hear the POP POP POP and after
Потом ты слышишь БАХ БАХ БАХ, а после
Cops show up and got questions to ask ya
Появляются копы и задают тебе вопросы
You gonn' make it to the top, you gonna have ya own ladder
Ты доберёшься до вершины, у тебя будет своя лестница
You gonn' make it pumpin rocks, you gonn' have ya own matter
Ты добьешься успеха, толкая камни, у тебя будет своё дело
'Cause a nigga in my hood aint gonn' cook it for ya
Потому что ниггер в моём районе не будет готовить для тебя
A nigga take a drink for ya before he take a break of? for ya
Ниггер выпьет за тебя, прежде чем сделает перерыв ради тебя
Nigga snip for ya, take a booket for ya
Ниггер сядет за тебя, возьмет ведро за тебя
Nigga take a hit, but definately wont take a woop for ya
Ниггер примет удар, но точно не получит взбучку за тебя
Nigga hearing got the whole hood lookin for ya
Ниггер услышал, что весь район ищет тебя
Thats a Harlem nigga for ya, Ya hear me
Вот такой ниггер из Гарлема, слышишь меня?
Right right now, you heard me, right right now
Прямо сейчас, слышишь, прямо сейчас
Im coming coming back back to Harlem Harlem
Я возвращаюсь обратно в Гарлем
My black Denali
На моём чёрном Denali
Im going going back back to Harlem Harlem
Я возвращаюсь обратно в Гарлем
You heard me right
Ты меня правильно услышала
Im going going back back to Harlem Harlem
Я возвращаюсь обратно в Гарлем
And i aint here to fight
И я здесь не для драки
Im going going back back to Harlem Harlem
Я возвращаюсь обратно в Гарлем
And you gonn' stop me?, huh, you gonn' stop me?
И ты меня остановишь?, а? Ты меня остановишь?
He gonn' stop me huh?
Он меня остановит, а?
I said im from where niggas be fresh and they love them pressin
Я говорю, я оттуда, где ниггеры стильные и любят выпендриваться
And call ya floss, be the one you be left and
И называют тебя понтовой, пока ты не останешься ни с чем
Why'd need a weapon, to come?
Зачем нужно оружие, чтобы приехать?
If its not a credit card, its a check scam
Если это не кредитная карта, то это мошенничество с чеками
You think he ya best friend, till you see his tec scram
Ты думаешь, что он твой лучший друг, пока не увидишь, как он убегает с твоим пистолетом
And the boy with the baby floss, be left hand
И парень с маленьким пистолетом будет левшой
But gotta make 350 for me to repect fam
Но нужно заработать 350, чтобы я уважал тебя, семья
We definately a Mets fan, you got death man
Мы определённо фанаты Mets, у тебя смерть, чувак
We come to collect and the clip start a jet cam
Мы приходим забрать долг, и обойма начинает стрелять, как реактивный самолет
POW, you want it you be in dept man
БАХ, хочешь этого, будешь в долгу, чувак
Your life'll loose step man with 6 in ya head man
Твоя жизнь потеряет равновесие, чувак, с шестью пулями в голове, чувак






Attention! Feel free to leave feedback.