Murda feat. Ronnie Flex - Rüya - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murda feat. Ronnie Flex - Rüya




Rüya
Мечта
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Spankito
Spankito
Ruhum sana mecbur
Моя душа обязана тебе
Çek vur etmeden hiç destur
Стреляй без колебаний
Aradım telefonu meşgul
Звонил, телефон занят
Kör etti gözümdeki efsun (yeah)
Ослепило очарование в моих глазах (да)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya (uyan)
Словно сон, словно сон, словно сон (проснись)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya (uyan)
Словно сон, словно сон, словно сон (проснись)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
Словно сон, словно сон, словно сон
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
Словно сон, словно сон, словно сон
Senle yaşadığım her şey
Всё, что я пережил с тобой
Shawty götür beni ya
Малышка, забери меня отсюда
Senle yaşadığım her şey
Всё, что я пережил с тобой
Ooh, sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
О, словно сон, словно сон, словно сон
Ey, sanki bi' rüya
Эй, словно сон
Karardı dünyam (Oh)
Мой мир потемнел (О)
Shawty beni yaktın alevlerinle (Oh)
Малышка, ты сожгла меня своим пламенем (О)
Sana kanadım, kalbimdeki yaradan (Ya)
Я летел к тебе, из раны в моём сердце (Да)
Elimden kaçırdım, yakalayamam
Упустил тебя из рук, не могу поймать
Uu, bu nasıl bi' sevda kurtarılamam
Уу, что за любовь, не могу спастись
Shawty sana düştüm sen oldun yalan
Малышка, я пал к твоим ногам, а ты оказалась ложью
Sanki bi' rüya kâbus oldu yanımda
Словно сон превратился в кошмар рядом со мной
Mami nereye kadar tek düşmanımız zaman
Детка, до каких пор наш единственный враг - время?
Ya, ah, benim gibi var ha sana bakan?
Да, ах, есть ли ещё кто-то, кто смотрит на тебя, как я?
Boynunu bileklerini parlatan (ya)
Кто украшает твою шею и запястья (да)
Shawty tüm gönülle bana açılsan (ya)
Малышка, если бы ты открылась мне всем сердцем (да)
Anılarımızı hiç unutamam
Я никогда не забуду наши воспоминания
Ruhum sana mecbur
Моя душа обязана тебе
Çek vur etmeden hiç destur
Стреляй без колебаний
Aradım telefonu meşgul
Звонил, телефон занят
Kör etti gözümdeki efsun (yeah)
Ослепило очарование в моих глазах (да)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya (uyan)
Словно сон, словно сон, словно сон (проснись)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya (uyan)
Словно сон, словно сон, словно сон (проснись)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
Словно сон, словно сон, словно сон
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
Словно сон, словно сон, словно сон
Senle yaşadığım her şey
Всё, что я пережил с тобой
Shawty götür beni ya
Малышка, забери меня отсюда
Senle yaşadığım her şey
Всё, что я пережил с тобой
Ooh, sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
О, словно сон, словно сон, словно сон
Ya, ey, kabus gibi girdin hayatıma
Да, эй, ты ворвалась в мою жизнь, как кошмар
Sen kendini sevmedikçe beni nası' sevicen?
Если ты не любишь себя, как ты можешь любить меня?
Baby, girl, çok alçakmış seviyen
Детка, девочка, твой уровень слишком низок
Ama ben seni hep affederim yeniden
Но я всегда прощаю тебя снова и снова
Çünkü zayıfım (zayıfım)
Потому что я слаб (слаб)
Oysa senin bana yanlışların sayısız
Хотя твоих ошибок по отношению ко мне бесчисленное множество
Kanatlarımı kestin beni düşürdün
Ты подрезала мне крылья, ты сбросила меня вниз
Sonra açıklara kaldım shawty üşüdüm
Потом я остался на произвол судьбы, малышка, я замёрз
Önümde çok uzun yol var (yol var)
Передо мной очень длинный путь (путь)
Bu hayat bizi zorlar (zorlar)
Эта жизнь испытывает нас (испытывает)
Önümde çok uzun yol var (yol var)
Передо мной очень длинный путь (путь)
Bu hayat bizi zorlar (zorlar)
Эта жизнь испытывает нас (испытывает)
Ruhum sana mecbur
Моя душа обязана тебе
Çek vur etmeden hiç destur
Стреляй без колебаний
Aradım telefonu meşgul
Звонил, телефон занят
Kör etti gözümdeki efsun (yeah)
Ослепило очарование в моих глазах (да)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya (uyan)
Словно сон, словно сон, словно сон (проснись)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya (uyan)
Словно сон, словно сон, словно сон (проснись)
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
Словно сон, словно сон, словно сон
Sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
Словно сон, словно сон, словно сон
Senle yaşadığım her şey
Всё, что я пережил с тобой
Shawty götür beni ya
Малышка, забери меня отсюда
Senle yaşadığım her şey
Всё, что я пережил с тобой
Ooh, sanki bi' rüya, bi' rüya, bi' rüya
О, словно сон, словно сон, словно сон
Önümde çok uzun yol var (yol var)
Передо мной очень длинный путь (путь)
Bu hayat bizi zorlar (zorlar)
Эта жизнь испытывает нас (испытывает)
Önümde çok uzun yol var (yol var)
Передо мной очень длинный путь (путь)
Bu hayat bizi zorlar (zorlar)
Эта жизнь испытывает нас (испытывает)





Murda feat. Ronnie Flex - DOĞA
Album
DOĞA
date of release
14-02-2020



Attention! Feel free to leave feedback.