Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AUTOMAG III, IDK I LIKE IT
AUTOMAG III, IDK ICH MAG ES
Kiss
up
on
my
lips,
can
you
open
my
heart?
Küss
mich
auf
die
Lippen,
kannst
du
mein
Herz
öffnen?
I
know
what
you
did,
you
can't
hide
it,
you
ain't
smart
Ich
weiß,
was
du
getan
hast,
du
kannst
es
nicht
verstecken,
du
bist
nicht
schlau
If
I
don't
do
this,
I
don't
live!
Wenn
ich
das
nicht
tue,
lebe
ich
nicht!
I
have
to
do
this
to
fucking
live!
Ich
muss
das
tun,
um
verdammt
noch
mal
zu
leben!
Kiss
up
on
my
lips,
can
you
open
up
my
heart?
Küss
mich
auf
die
Lippen,
kannst
du
mein
Herz
öffnen?
I
know
what
you
did
last
summer,
you
ain't
smart
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast,
du
bist
nicht
schlau
If
I
take
another
call,
I
could
make
like
four
today
Wenn
ich
noch
einen
Anruf
annehme,
könnte
ich
heute
vier
schaffen
I
could
tape
my
broken
arm
with
all
the
money
that
I
made
Ich
könnte
meinen
gebrochenen
Arm
mit
dem
ganzen
Geld,
das
ich
verdient
habe,
verbinden
I'll
be
falling
off
the
train,
in
another
bloody
tomb
Ich
werde
vom
Zug
fallen,
in
einem
weiteren
blutigen
Grab
If
it
wasn't
for
you,
I
think
I
would
be
okay
Wenn
du
nicht
wärst,
glaube
ich,
wäre
ich
okay
Rip
my
tummy
with
the
razor-blade,
flowing
like
a
pool
Ritz
meinen
Bauch
mit
der
Rasierklinge,
fließend
wie
ein
Pool
Hunt
me
down
like
a
dog,
can
you
put
me
out
too?
Jag
mich
wie
einen
Hund,
kannst
du
mich
auch
erlösen?
Feed
a
pussy
to
my
gun
like
I'm
serving
up
soup
Füttere
meine
Waffe
wie
eine
servierte
Suppe
And
I
cannot
show
no
love
to
no
one
from
high-school
Und
ich
kann
niemandem
aus
der
Highschool
Liebe
zeigen
I
was
in
the
cut,
tryna
clutch
my
new
tool
Ich
war
im
Versteck,
versuchte
meine
neue
Waffe
zu
greifen
Kiss
up
on
my
lips,
can
you
open
up
my
heart?
Küss
mich
auf
die
Lippen,
kannst
du
mein
Herz
öffnen?
I
know
what
you
did
last
summer,
you
ain't
smart
Ich
weiß,
was
du
letzten
Sommer
getan
hast,
du
bist
nicht
schlau
If
I
take
another
call,
I
could
make
like
four
today
Wenn
ich
noch
einen
Anruf
annehme,
könnte
ich
heute
vier
schaffen
I
could
tape
my
broken
arm
with
all
the
money
that
I
made
Ich
könnte
meinen
gebrochenen
Arm
mit
dem
ganzen
Geld,
das
ich
verdient
habe,
verbinden
I'll
be
falling
off
the
train,
in
another
bloody
tomb
Ich
werde
vom
Zug
fallen,
in
einem
weiteren
blutigen
Grab
If
it
wasn't
for
you,
I
think
I
would
be
okay
Wenn
du
nicht
wärst,
glaube
ich,
wäre
ich
okay
Rip
my
tummy
with
the
razor-blade,
flowing
like
a
pool
Ritz
meinen
Bauch
mit
der
Rasierklinge,
fließend
wie
ein
Pool
Hunt
me
down
like
a
dog,
can
you
put
me
out
too?
Jag
mich
wie
einen
Hund,
kannst
du
mich
auch
erlösen?
Feed
a
pussy
to
my
gun
like
I'm
serving
up
soup
Füttere
meine
Waffe
wie
eine
servierte
Suppe
And
I
cannot
show
no
love
to
no
one
from
high-school
Und
ich
kann
niemandem
aus
der
Highschool
Liebe
zeigen
I
was
in
the
cut,
tryna
clutch
my
new
tool
Ich
war
im
Versteck,
versuchte
meine
neue
Waffe
zu
greifen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murdok Kaine
Attention! Feel free to leave feedback.