Murica feat. BEATDOMK - Skunk Papelito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murica feat. BEATDOMK - Skunk Papelito




Skunk Papelito
Косячок из бумаги
Malandro que se preza gosta de bem vestido
Настоящий стиляга любит хорошо одеваться,
De cabelo black, de repente um brinco
Носить причёску блэк, иногда серьгу.
O isqueiro combina com a paleta
Зажигалка сочетается с палитрой,
O skunk recheia o papelito
Сканк начиняет бумажный косячок.
Camiseta sempre florindo
Футболка всегда цветёт,
Os anéis tão sempre refletindo
Кольца всегда сверкают.
Onde quer ele chega
Куда бы он ни пришёл,
Mas sai em dois palito
Уходит он быстро, как спичка.
Tem um instinto muito, muito, muito vivo
У него очень, очень, очень живой инстинкт.
Sabia morrer igual João de Santo Cristo
Он знал, что умрёт, как Жуан де Санту-Кристо,
Metade Cristo, a outra Trismegisto
Половина Христос, другая Трисмегист.
Sabe a história do Braza pelas capas do disco
Он знает историю группы "Браза" только по обложкам альбомов.
De vez em quando ele ainda fala comigo
Иногда он всё ещё говорит со мной,
Os lugares que tem ido, dos livros que tem lido
Рассказывает о местах, где побывал, о книгах, которые прочитал,
Da época do pixo e de como aquele frio na barriga
О временах граффити и о том, как это волнение в животе
Superava qualquer medo da polícia
Превосходило любой страх перед полицией.
rolê sinistro
Только мрачные тусовки.
Baseado nisso, o que eu vivo eu deixo escrito
Исходя из этого, то, что я живу, я оставляю записанным.
O que eu escrevo eu deixo vivo
То, что я пишу, я оставляю живым.
Eu tenho dito daquele modelito
Я говорил о том самом стиле.
Grana combina contigo, grana combina comigo
Деньги идут тебе, деньги идут мне,
Eu profetizo! (Amém!)
Я пророчествую! (Аминь!)
Grana combina contigo, grana combina comigo
Деньги идут тебе, деньги идут мне,
Eu tenho dito (tenho dito, hein!)
Я говорю (говорю же!)
Camiseta sempre florindo
Футболка всегда цветёт,
Os anéis tão sempre refletindo
Кольца всегда сверкают.
Grana combina contigo, grana combina comigo
Деньги идут тебе, деньги идут мне.






Attention! Feel free to leave feedback.