Lyrics and translation Muro - En el Corredor de la Muerte (Live)
En el Corredor de la Muerte (Live)
В камере смертников (живое выступление)
Nunca
fuí
un
santo
mi
un
hombre
de
fé,
Я
никогда
не
был
святым,
я
был
человеком
без
веры,
Incapaz
de
comulgar
con
la
ley
Не
мог
смириться
с
законом
Mas
por
mi
culpa
nadie
sufrio,
Но
по
моей
вине
не
пострадал
никто,
No
aguanto
la
presion,
Я
не
справился
с
натиском,
Siendo
una
menor
de
edad,
Ведь
она
была
несовершеннолетней
девушкой,
Escapados
sin
pensar,
Мы
сбежали,
не
думая,
Solo
queriamos
vivir
en
paz,
Мы
просто
хотели
жить
в
мире,
Seguir
nuestro
romance
en
otro
lugar.
Продолжить
свой
роман
в
другом
месте.
Victimas
de
una
persecucion,
Мы
стали
жертвами
преследований,
Putos
prejuicios
fueron
la
razon,
Глупые
предрассудки
стали
причиной,
Orden
de
casa
como
a
un
animal.
Мы
были
загнаны
в
угол,
как
звери.
No
fuí
capaz
de
parar
una
curva
sin
señal,
Я
не
смог
удержать
машину
на
повороте
без
знака,
La
muerte
se
la
llevo,
Смерть
ее
забрала,
No
lo
pude
remediar,
Я
не
мог
ничего
поделать,
Dormia
en
mis
brazos
para
no
despertar.
Она
спала
в
моих
объятиях,
чтобы
не
проснуться.
Coro:
oh,
oh,
oh,
oh,
Припев:
О,
о,
о,
о,
Solo
en
el
corredor
inocente
morire
Я
умру
здесь,
в
камере,
невинный
Oh,
oh,
oh,
oh,
О,
о,
о,
о,
Tal
vez
sea
lo
mejor
pronto
a
su
lado
estare.
Может
быть,
так
будет
лучше,
скоро
я
буду
рядом
с
тобой.
Mucho
tiempo
he
de
sufrir,
sin
comer
y
sin
dormir
Сколько
еще
мне
страдать,
не
есть,
не
спать
La
tortura
mas
letal,
basta
ya,
Самая
страшная
пытка,
хватит,
Solo
quiero
terminar,
Я
просто
хочу
закончить,
A
otra
vida
partire,
Уйти
в
другую
жизнь,
Contigo
volver
a
estar,
Быть
снова
с
тобой,
Coro:
oh,
oh,
oh,
oh,
Припев:
О,
о,
о,
о,
Solo
en
el
corredor
inocente
morire
Я
умру
здесь,
в
камере,
невинный
Oh,
oh,
oh,
oh,
О,
о,
о,
о,
Tal
vez
sea
lo
mejor
pronto
a
su
lado
estare.
Может
быть,
так
будет
лучше,
скоро
я
буду
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.