Muro - Maldito Bastardo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muro - Maldito Bastardo




Maldito Bastardo
Проклятый ублюдок
Desde tu palacio, diriges tu creación,
Из своего дворца ты управляешь своим творением,
No dejas otra acción, dueño del mal,
Не оставляешь иного выбора, владыка зла,
Eres el puto amo, el mundo está en tus manos,
Ты чертов хозяин, мир в твоих руках,
Lo destruirás, nada te detendrá.
Ты уничтожишь его, ничто тебя не остановит.
Rey de la montaña emperador del mal,
Король горы, император зла,
Somos marionetas que quiso crear.
Мы марионетки, которых ты пожелала создать.
Invades nuestras tierras, inicias otra guerra,
Ты вторгаешься в наши земли, начинаешь новую войну,
No pierdes el control, niegas el perdón,
Не теряешь контроль, отказываешь в прощении,
Creas diferencias, cambias nuestras creencias,
Создаешь разногласия, меняешь наши убеждения,
Sucio incitador, buscas confrontación.
Грязная подстрекательница, ты ищешь конфронтации.
Nunca dejas ningún cabo por atar,
Ты никогда не оставляешь ни одной ниточки,
Cada movimiento es un dominio más.
Каждый твой шаг это еще больше власти.
Maldito, bastardo, hermano del diablo,
Проклятая, ублюдок, сестра дьявола,
Maestro, del odio, heraldo de satán,
Хозяйка ненависти, вестница сатаны,
En la tierra el infierno crearás,
На земле ты создашь ад,
Nuestras almas te alimentarán, señor de la oscuridad.
Наши души будут питать тебя, госпожа тьмы.
Siempre bien acompañado, las almas de tu lado,
Всегда в хорошей компании, души на твоей стороне,
El capital es tu poder, la iglesia está a tus pies,
Капитал твоя сила, церковь у твоих ног,
Eres el puto amo, el mundo está en tus manos,
Ты чертова хозяйка, мир в твоих руках,
Lo destruirás, nada te detendrá.
Ты уничтожишь его, ничто тебя не остановит.
Rey de la montaña emperador del mal,
Король горы, император зла,
Somos marionetas que quiso crear
Мы марионетки, которых ты пожелала создать.
Maldito, bastardo, hermano del diablo,
Проклятая, ублюдок, сестра дьявола,
Maestro, del odio, heraldo de satán,
Хозяйка ненависти, вестница сатаны,
En la tierra el infierno crearás,
На земле ты создашь ад,
Nuestras almas te alimentarán, señor de la oscuridad.
Наши души будут питать тебя, госпожа тьмы.





Writer(s): j.m. navarro, s solorzano


Attention! Feel free to leave feedback.