Lyrics and translation Muro - Maldito Bastardo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Bastardo
Проклятый ублюдок
Desde
tu
palacio,
diriges
tu
creación,
Из
своего
дворца
ты
управляешь
своим
творением,
No
dejas
otra
acción,
dueño
del
mal,
Не
оставляешь
иного
выбора,
владыка
зла,
Eres
el
puto
amo,
el
mundo
está
en
tus
manos,
Ты
чертов
хозяин,
мир
в
твоих
руках,
Lo
destruirás,
nada
te
detendrá.
Ты
уничтожишь
его,
ничто
тебя
не
остановит.
Rey
de
la
montaña
emperador
del
mal,
Король
горы,
император
зла,
Somos
marionetas
que
quiso
crear.
Мы
марионетки,
которых
ты
пожелала
создать.
Invades
nuestras
tierras,
inicias
otra
guerra,
Ты
вторгаешься
в
наши
земли,
начинаешь
новую
войну,
No
pierdes
el
control,
niegas
el
perdón,
Не
теряешь
контроль,
отказываешь
в
прощении,
Creas
diferencias,
cambias
nuestras
creencias,
Создаешь
разногласия,
меняешь
наши
убеждения,
Sucio
incitador,
buscas
confrontación.
Грязная
подстрекательница,
ты
ищешь
конфронтации.
Nunca
dejas
ningún
cabo
por
atar,
Ты
никогда
не
оставляешь
ни
одной
ниточки,
Cada
movimiento
es
un
dominio
más.
Каждый
твой
шаг
— это
еще
больше
власти.
Maldito,
bastardo,
hermano
del
diablo,
Проклятая,
ублюдок,
сестра
дьявола,
Maestro,
del
odio,
heraldo
de
satán,
Хозяйка
ненависти,
вестница
сатаны,
En
la
tierra
el
infierno
crearás,
На
земле
ты
создашь
ад,
Nuestras
almas
te
alimentarán,
señor
de
la
oscuridad.
Наши
души
будут
питать
тебя,
госпожа
тьмы.
Siempre
bien
acompañado,
las
almas
de
tu
lado,
Всегда
в
хорошей
компании,
души
на
твоей
стороне,
El
capital
es
tu
poder,
la
iglesia
está
a
tus
pies,
Капитал
— твоя
сила,
церковь
у
твоих
ног,
Eres
el
puto
amo,
el
mundo
está
en
tus
manos,
Ты
чертова
хозяйка,
мир
в
твоих
руках,
Lo
destruirás,
nada
te
detendrá.
Ты
уничтожишь
его,
ничто
тебя
не
остановит.
Rey
de
la
montaña
emperador
del
mal,
Король
горы,
император
зла,
Somos
marionetas
que
quiso
crear
Мы
марионетки,
которых
ты
пожелала
создать.
Maldito,
bastardo,
hermano
del
diablo,
Проклятая,
ублюдок,
сестра
дьявола,
Maestro,
del
odio,
heraldo
de
satán,
Хозяйка
ненависти,
вестница
сатаны,
En
la
tierra
el
infierno
crearás,
На
земле
ты
создашь
ад,
Nuestras
almas
te
alimentarán,
señor
de
la
oscuridad.
Наши
души
будут
питать
тебя,
госпожа
тьмы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): j.m. navarro, s solorzano
Attention! Feel free to leave feedback.