Murray Head - One Night In Bangkok (12" Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murray Head - One Night In Bangkok (12" Mix)




One Night In Bangkok (12" Mix)
Одна ночь в Бангкоке (12" микс)
[The American]
[Американец]
Bangkok, Oriental Setting
Бангкок, восточный колорит,
But the city don't know what the city is getting
Но город не знает, что его ожидает.
The crème du la crème of the chess world
Сливки шахматного мира,
In a show with everything but Yul Brynner
В шоу со всем, кроме Юла Бриннера.
Time flies doesn't seem a minute
Время летит словно минута прошла
Since the Tirolean spa had the chess boards in it
С тех пор, как в тирольском спа стояли шахматные доски.
All changed, don't you know that when you
Всё изменилось, ты же знаешь, что когда
Play at this level there's no ordinary venue
Играешь на таком уровне, нет места обычным площадкам.
It's Iceland, or the Philippines, or Hastings
Это Исландия, или Филиппины, или Гастингс
Or ...
Или...
Or this place!
Или это место!
[Company]
[Все]
One night in Bangkok and the world's your oyster
Одна ночь в Бангкоке и мир у твоих ног,
The bars are temples but their pearls ain't free
Бары как храмы, но их жемчужины не бесплатны.
You'll find a god in every golden cloister
Ты найдешь божество в каждом золотом монастыре,
And if you're lucky, then the god's a she
И если повезет, то этим божеством будешь ты.
I can feel an angel slidin' up to me
Я чувствую, как ангел скользит ко мне.
[The American]
[Американец]
One town's very like another
Один город очень похож на другой,
When your head's down over your pieces, brother
Когда склоняешься над фигурами, брат.
[Company]
[Все]
It's a drag, it's a bore, it's really such a pity
Это скучно, это тоскливо, это настоящая жалость
To be looking at the board not looking at the city
Смотреть на доску, а не на город.
[The American]
[Американец]
Whattaya mean?!
Что ты имеешь в виду?!
You've seen one crowded, polluted, stinking town
Ты видел один переполненный, загрязненный, вонючий город.
[Company]
[Все]
T-girls, warm and sweet ([sweet])
Трансвеститы, теплые и милые (милые),
Some are set up
Некоторые располагаются
In the Somerset Maugham suite
В люксе Сомерсета Моэма.
[The American]
[Американец]
Get Thai'd, you're talking to a tourist
Наслаждайся Таиландом, ты говоришь с туристом,
Whose every move's among the purest:
Чьи движения чисты:
"I get my kicks above the waistline, sunshine"
получаю удовольствие выше пояса, солнышко".
[Company]
[Все]
One night in Bangkok makes the hard man humble
Одна ночь в Бангкоке делает сильного человека смиренным,
Not much between despair and ecstasy
Немногое разделяет отчаяние и экстаз.
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Одна ночь в Бангкоке и крутые парни падают,
Can't be too careful with your company
Нужно быть осторожным со своей компанией.
I can feel the devil walking next to me
Я чувствую, как дьявол идет рядом со мной.
[The American]
[Американец]
Siam's gonna be the witness
Сиам станет свидетелем
To the ultimate test of cerebral fitness
Окончательного испытания умственных способностей.
This grips me more than would a muddy old river
Это захватывает меня больше, чем какая-то мутная старая река
Or reclining Buddha
Или лежащий Будда.
But Thank God I'm only watching the game
Но, слава Богу, я только наблюдаю за игрой,
Controlling it
Контролирую ее.
I don't see you guys rating
Не думаю, что вы, ребята, оцените
The kind of mate I'm contemplating
Ту партию, которую я задумал.
I'd let you watch, I would invite you
Я бы позволил вам посмотреть, я бы пригласил вас,
But the queens we use would not excite you
Но ферзи, которых мы используем, вас не возбудят.
So, you better go back to your bars,
Так что вам лучше вернуться в свои бары,
Your temples, your massage parlors
Ваши храмы, ваши массажные салоны.
[Company]
[Все]
One night in Bangkok and the world's your oyster
Одна ночь в Бангкоке и мир у твоих ног,
The bars are temples but their pearls ain't free
Бары как храмы, но их жемчужины не бесплатны.
You'll find a god in every golden cloister
Ты найдешь божество в каждом золотом монастыре,
A little flesh, a little history
Немного плоти, немного истории.
I can feel an angel slidin' up to me
Я чувствую, как ангел скользит ко мне.
One night in Bangkok makes the hard man humble
Одна ночь в Бангкоке делает сильного человека смиренным,
Not much between despair and ecstasy
Немногое разделяет отчаяние и экстаз.
One night in Bangkok and the tough guys tumble
Одна ночь в Бангкоке и крутые парни падают,
Can't be too careful with your company
Нужно быть осторожным со своей компанией.
I can feel the devil walking next to me
Я чувствую, как дьявол идет рядом со мной.





Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Tim Rice


Attention! Feel free to leave feedback.