Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herald the Dawn
Verkünde die Morgenröte
Deep
from
the
south
there
come
a
wind
blowing
Tief
aus
dem
Süden
kommt
ein
Wind
wehend
Way
to
the
north,
with
a
seed
always
growing
Weit
in
den
Norden,
mit
einem
Samen
stets
wachsend
Grandfather
time,
tell
us
a
story
Großvater
Zeit,
erzähl
uns
eine
Geschichte
Unfold,
'til
the
break
of
the
dawn
Entfalte
dich,
bis
zum
Anbruch
der
Morgenröte
Rise
in
the
east
'pon
the
wings
of
our
knowing
Erhebe
dich
im
Osten
auf
den
Flügeln
unseres
Wissens
All
that
is
coming
and
all
that
is
going
Alles
was
kommt
und
alles
was
geht
Towards
the
west,
as
we
set
with
the
sons
of
our
daughter's
Gen
Westen,
wenn
wir
untergehen
mit
den
Söhnen
der
Kinder
unserer
Tochter,
Children's,
long
forgotten
dream
dem
lang
vergessenen
Traum.
Unfurl
these
wings,
to
carry
this
throne
Breite
diese
Flügel
aus,
um
diesen
Thron
zu
tragen
Return
the
key,
and
let
it
be
known
Gib
den
Schlüssel
zurück,
und
lass
es
bekannt
sein
All
that
has
passed
away,
will
surely
be
born
Alles,
was
vergangen
ist,
wird
sicher
geboren
werden
Ever
the
sunset,
shall
herald
the
dawn
Immer
wird
der
Sonnenuntergang
die
Morgenröte
verkünden
Oh
precious
soul,
we
not
take
you
for
granted
Oh
kostbare
Seele,
wir
nehmen
dich
nicht
als
selbstverständlich
hin
Honor
the
seed
that
we
planted
Ehre
den
Samen,
den
wir
pflanzten
Cherish
the
wisdom
that
flows
from
you
into
this
life
Schätze
die
Weisheit,
die
von
dir
in
dieses
Leben
fließt
Precious
this
life
Kostbar
dieses
Leben
Oh
precious
life
we
not
take
you
for
granted
Oh
kostbares
Leben,
wir
nehmen
dich
nicht
als
selbstverständlich
hin
Cherish
the
treasure
that
we
have
been
handed
Schätze
den
Schatz,
der
uns
übergeben
wurde
The
wonder
of
life,
it
has
always
been,
always
been
here
Das
Wunder
des
Lebens,
es
war
immer,
war
immer
hier
Come
hold
it
near,
ever
more
to
the
flame
of
this
soul
'pon
its
journey
Komm,
halte
es
nah,
immer
mehr
zur
Flamme
dieser
Seele
auf
ihrer
Reise
Wrapped
in
the
cycle
of
all
that
is
turning
Gehüllt
in
den
Zyklus
all
dessen,
was
sich
dreht
Traveling
back
down
the
pathway
you've
taken
Zurückreisend
den
Pfad
entlang,
den
du
genommen
hast
Behold,
into
the
all
unfold
Siehe,
entfalte
dich
ins
All
Unfurl
these
wings,
to
carry
this
throne
Breite
diese
Flügel
aus,
um
diesen
Thron
zu
tragen
Return
the
key,
and
let
it
be
known
Gib
den
Schlüssel
zurück,
und
lass
es
bekannt
sein
All
that
has
passed
away,
will
surely
be
born
Alles,
was
vergangen
ist,
wird
sicher
geboren
werden
Ever
the
sunset,
shall
herald
the
dawn
Immer
wird
der
Sonnenuntergang
die
Morgenröte
verkünden
So
unfurl
these
wings,
to
carry
this
throne
So
breite
diese
Flügel
aus,
um
diesen
Thron
zu
tragen
Re-turn
the
key,
and
let
it
be
known
Gib
den
Schlüssel
zurück,
und
lass
es
bekannt
sein
All
that
has
passed
away,
will
surely
be
born
Alles,
was
vergangen
ist,
wird
sicher
geboren
werden
Ever
the
sunset
Immer
der
Sonnenuntergang
Ever
the
sunset
shall
herald
the
dawn
Immer
wird
der
Sonnenuntergang
die
Morgenröte
verkünden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murray Stuart Kyle
Attention! Feel free to leave feedback.