Murray Kyle - Herald the Dawn - translation of the lyrics into German

Herald the Dawn - Murray Kyletranslation in German




Herald the Dawn
Verkünde die Morgenröte
Deep from the south there come a wind blowing
Tief aus dem Süden kommt ein Wind wehend
Way to the north, with a seed always growing
Weit in den Norden, mit einem Samen stets wachsend
Grandfather time, tell us a story
Großvater Zeit, erzähl uns eine Geschichte
Unfold, 'til the break of the dawn
Entfalte dich, bis zum Anbruch der Morgenröte
Rise in the east 'pon the wings of our knowing
Erhebe dich im Osten auf den Flügeln unseres Wissens
All that is coming and all that is going
Alles was kommt und alles was geht
Towards the west, as we set with the sons of our daughter's
Gen Westen, wenn wir untergehen mit den Söhnen der Kinder unserer Tochter,
Children's, long forgotten dream
dem lang vergessenen Traum.
Unfurl these wings, to carry this throne
Breite diese Flügel aus, um diesen Thron zu tragen
Return the key, and let it be known
Gib den Schlüssel zurück, und lass es bekannt sein
All that has passed away, will surely be born
Alles, was vergangen ist, wird sicher geboren werden
Ever the sunset, shall herald the dawn
Immer wird der Sonnenuntergang die Morgenröte verkünden
Oh precious soul, we not take you for granted
Oh kostbare Seele, wir nehmen dich nicht als selbstverständlich hin
Honor the seed that we planted
Ehre den Samen, den wir pflanzten
Cherish the wisdom that flows from you into this life
Schätze die Weisheit, die von dir in dieses Leben fließt
Precious this life
Kostbar dieses Leben
Oh precious life we not take you for granted
Oh kostbares Leben, wir nehmen dich nicht als selbstverständlich hin
Cherish the treasure that we have been handed
Schätze den Schatz, der uns übergeben wurde
The wonder of life, it has always been, always been here
Das Wunder des Lebens, es war immer, war immer hier
Come hold it near, ever more to the flame of this soul 'pon its journey
Komm, halte es nah, immer mehr zur Flamme dieser Seele auf ihrer Reise
Wrapped in the cycle of all that is turning
Gehüllt in den Zyklus all dessen, was sich dreht
Traveling back down the pathway you've taken
Zurückreisend den Pfad entlang, den du genommen hast
Behold, into the all unfold
Siehe, entfalte dich ins All
Unfurl these wings, to carry this throne
Breite diese Flügel aus, um diesen Thron zu tragen
Return the key, and let it be known
Gib den Schlüssel zurück, und lass es bekannt sein
All that has passed away, will surely be born
Alles, was vergangen ist, wird sicher geboren werden
Ever the sunset, shall herald the dawn
Immer wird der Sonnenuntergang die Morgenröte verkünden
So unfurl these wings, to carry this throne
So breite diese Flügel aus, um diesen Thron zu tragen
Re-turn the key, and let it be known
Gib den Schlüssel zurück, und lass es bekannt sein
All that has passed away, will surely be born
Alles, was vergangen ist, wird sicher geboren werden
Ever the sunset
Immer der Sonnenuntergang
Ever the sunset shall herald the dawn
Immer wird der Sonnenuntergang die Morgenröte verkünden





Writer(s): Murray Stuart Kyle


Attention! Feel free to leave feedback.