No More Control -
Murs
,
MNDR
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Control
Keine Kontrolle mehr
Jogging
through
the
junkyard,
kicking
the
can
Jogge
durch
den
Schrottplatz,
trete
die
Dose
Never
would
I
think
I
had
the
world
in
my
hand
Nie
hätte
ich
gedacht,
dass
ich
die
Welt
in
meiner
Hand
hätte
17
times,
circumnavigate
the
globe
17
Mal,
umrunde
den
Globus
A
traveler's
tradition,
my
religion
is
the
road
Eine
Tradition
des
Reisenden,
meine
Religion
ist
die
Straße
Broke
the
mold,
explored
all
the
options
Brach
aus
der
Form
aus,
erkundete
alle
Optionen
The
quickest
way
to
curate
the
cash,
so
I
clocked
in
Der
schnellste
Weg,
das
Geld
zu
beschaffen,
also
stempelte
ich
ein
On
the
job,
no
training
wheels
Bei
der
Arbeit,
keine
Stützräder
Told
my
mama
I'ma
make
it
'cause
I
say
I
will
Sagte
meiner
Mama,
ich
schaffe
es,
weil
ich
es
sage
'Til
the
wheels
fall
off
Bis
die
Räder
abfallen
Yes,
yes,
y'all,
to
the
beat
it
don't
stop
Ja,
ja,
ihr
alle,
zum
Beat,
es
hört
nicht
auf
Between
a
rock
and
a
hard
place
In
der
Zwickmühle
Came
up
out
the
ghetto
with
my
boys,
no
Scarface
Kam
aus
dem
Ghetto
mit
meinen
Jungs,
kein
Scarface
But
is
my
mind
playing
tricks?
Aber
spielt
mein
Verstand
mir
Streiche?
If
the
world
is
really
mine,
how
I
ain't
got
shit?
Wenn
die
Welt
wirklich
mir
gehört,
wieso
hab
ich
dann
nichts?
Still
they
stop
and
they
frisk
Trotzdem
halten
sie
an
und
durchsuchen
But
it's
never
gonna
change
'til
we
stop
and
resist
Aber
es
wird
sich
nie
ändern,
bis
wir
aufhören
und
Widerstand
leisten
Listen,
listen,
if
you
run
it
up
Hör
zu,
hör
zu,
wenn
du
es
durchziehst
'Til
the
sun
is
up,
then
you're
one
of
us
Bis
die
Sonne
aufgeht,
dann
bist
du
einer
von
uns
So
listen,
listen,
it's
not
adding
up
Also
hör
zu,
hör
zu,
es
geht
nicht
auf
And
we
had
enough,
we
don't
give
a
fuck
Und
wir
hatten
genug,
es
ist
uns
scheißegal
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
(Control,
control,
control,
control)
(Kontrolle,
Kontrolle,
Kontrolle,
Kontrolle)
Welcome
to
the
world
of
drug
dealers
Willkommen
in
der
Welt
der
Drogendealer
Comic
books,
white
girls,
and
real
niggas
Comicbücher,
weiße
Mädchen
und
echte
Kerle
von
der
Straße
Skateboards,
bandanas,
and
malt
liquor
Skateboards,
Bandanas
und
Starkbier
Japanese
cartoons
and
straight
killers
Japanische
Cartoons
und
eiskalte
Killer
They
tell
us
get
out
the
ghetto
and
get
rich
Sie
sagen
uns,
raus
aus
dem
Ghetto
und
reich
werden
But
when
you
really
a
rebel,
you
don't
fit
Aber
wenn
du
wirklich
ein
Rebell
bist,
passt
du
nicht
rein
We
all
tryna
find
our
niche
Wir
alle
versuchen,
unsere
Nische
zu
finden
Got
to
grab
it
by
the
throat
and
make
the
world
your
bitch
Musst
sie
an
der
Gurgel
packen
und
die
Welt
zu
deiner
Bitch
machen
It's
the
American
way
Das
ist
der
amerikanische
Weg
Plug
into
the
drive
and
let
the
narrative
play
Klink
dich
ein
und
lass
das
Narrativ
laufen
We
obsessed
with
nothing
but
the
best
shit
Wir
sind
besessen
von
nichts
als
dem
besten
Scheiß
Do
it
on
your
own
or
be
a
drone
with
a
death
wish
Mach
es
auf
eigene
Faust
oder
sei
eine
Drohne
mit
einem
Todeswunsch
Defy
definition,
repress
repetition
Trotze
der
Definition,
unterdrücke
die
Wiederholung
Get
money,
get
high,
get
sex,
the
addiction
Geld
kriegen,
high
werden,
Sex
haben,
die
Sucht
The
depression,
the
stress,
the
affliction
Die
Depression,
der
Stress,
das
Leiden
Get
ready,
get
set,
go,
we
on
a
mission
Fertig
machen,
auf
die
Plätze,
los,
wir
sind
auf
einer
Mission
Listen,
listen,
if
you
run
it
up
Hör
zu,
hör
zu,
wenn
du
es
durchziehst
'Til
the
sun
is
up,
then
you're
one
of
us
Bis
die
Sonne
aufgeht,
dann
bist
du
einer
von
uns
So
listen,
listen,
it's
not
adding
up
Also
hör
zu,
hör
zu,
es
geht
nicht
auf
And
we
had
enough,
we
don't
give
a
fuck
Und
wir
hatten
genug,
es
ist
uns
scheißegal
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
They
had
a
rally
for
police
brutality
up
at
the
park
Sie
hatten
eine
Kundgebung
gegen
Polizeibrutalität
oben
im
Park
But
when
we
killing
ourselves
don't
nobody
want
to
march
Aber
wenn
wir
uns
gegenseitig
umbringen,
will
keiner
demonstrieren
We
got
to
start
to
take
a
look
in
the
mirror
Wir
müssen
anfangen,
in
den
Spiegel
zu
schauen
If
we
don't
respect
ourselves
then
they
always
gone
fear
us
Wenn
wir
uns
nicht
selbst
respektieren,
dann
werden
sie
uns
immer
fürchten
If
black
lives
matter,
then
black
lives
matter
Wenn
schwarze
Leben
zählen,
dann
zählen
schwarze
Leben
And
the
color
of
the
killer
shouldn't
even
be
a
factor
Und
die
Hautfarbe
des
Mörders
sollte
nicht
einmal
ein
Faktor
sein
Most
of
these
rappers
ain't
equipped
to
lead
Die
meisten
dieser
Rapper
sind
nicht
geeignet
zu
führen
'Cause
most
of
these
rappers
illiterate,
can't
read
Weil
die
meisten
dieser
Rapper
Analphabeten
sind,
nicht
lesen
können
This
is
educated
street
music
Das
ist
gebildete
Straßenmusik
For
the
educated
street
movement
Für
die
gebildete
Straßenbewegung
It's
fucked
up
what
the
police
is
doing
Es
ist
beschissen,
was
die
Polizei
macht
But
motherfucker
look
what
we
doing
Aber
Motherfucker,
schau,
was
wir
tun
Listen,
listen,
if
you
want
it
up
Hör
zu,
hör
zu,
wenn
du
es
willst
'Til
the
sun
is
up,
then
you're
one
of
us
Bis
die
Sonne
aufgeht,
dann
bist
du
einer
von
uns
So
listen,
listen,
it's
not
adding
up
Also
hör
zu,
hör
zu,
es
geht
nicht
auf
And
we
had
enough,
we
don't
give
a
fuck
Und
wir
hatten
genug,
es
ist
uns
scheißegal
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
No
more
control,
no,
no
more
Keine
Kontrolle
mehr,
nein,
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Carter, Amanda Warner, Jesse Shatkin
Attention! Feel free to leave feedback.