Murs - I Miss Mikey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murs - I Miss Mikey




I Miss Mikey
Я скучаю по Майки
Days going by, I'm losing friends
Дни летят, я теряю друзей,
You never know when it's gon' end
Никогда не знаешь, когда всему конец.
Some in the pen, some underground
Кто-то в тюрьме, кто-то под землёй,
Souls that are lost, hope they are found
Потерянные души, надеюсь, обретут покой.
If heaven's a place, I hope that they're there
Если есть рай, надеюсь, они там,
Wherever they are, they know that I care
Где бы они ни были, знай, что я помню о них, мадам.
It's coming for me, so I get prepared
Смерть придёт и за мной, я готов,
Look in my eyes, the fear isn't there
Взгляни в мои глаза, в них нет страха, любовь.
'Cuz I been aware, I live in the shadows
Ведь я знаю, живу в тени,
The valley of death, where I do my battle
В долине смерти веду свои бои.
One day Imma lose and then I'll be gone
Однажды я проиграю и исчезну,
I'm making these songs, so that I live on
Но эти песни будут жить, я верю, нежная.
Death is like, it's a crazy thing and I'm gonna talk about it
Смерть это безумная штука, и я собираюсь говорить о ней.
And my mom, she...
И моя мама, она...
She feared for me and my brothers because we seen more death that she's seen in her sixty-something years...
Она боялась за меня и моих братьев, потому что мы видели больше смертей, чем она за свои шестьдесят с лишним лет...
I miss Mikey cuz, that's the way it is
Я скучаю по Майки, такова жизнь,
You start to lose your friends and you don't wanna live
Ты начинаешь терять друзей и не хочешь жить, мисс.
You gotta give it time, and the pain will pass
Нужно время, и боль утихнет,
I miss Walker and Camu and the homie Poo
Я скучаю по Уокеру, Каму и корешу Пу.
In the days past and days to come
В прошлые дни и в дни грядущие,
You got to live your life and make each day your favorite one
Ты должна жить своей жизнью и делать каждый день любимым.
In the days past and days to come
В прошлые дни и в дни грядущие,
You got to live your life
Ты должна жить своей жизнью, родная.
You're put on this Earth for however long
Тебе дана жизнь на определённый срок,
It favors the weak and never the strong
Она благоволит слабым, а не сильным, мой ангелок.
They say it's a game, so I play along
Говорят, это игра, и я играю,
Some say I'm king, some say I'm pawn
Кто-то зовёт меня королём, кто-то пешкой, дорогая.
Live from the soul to the break of dawn
Живу от души до рассвета,
You never know the day you'll be gone
Никогда не знаешь, в какой день тебя не станет, детка.
No matter the odds, I'm taking 'em all
Несмотря ни на что, я принимаю всё,
Some say I'm right, some say I'm wrong
Кто-то говорит, что я прав, кто-то, что неправ, но всё равно.
Wanna escape the path that you're on?
Хочешь сбежать с пути, по которому идёшь?
Erasing the pain by waving a wand
Стереть боль взмахом волшебной палочки, быть может?
Some roll a J, some hit the bong
Кто-то крутит косяк, кто-то курит бонг,
I let the beat play, then I make a song
А я включаю бит и пишу песню, моя крошка.
You know, niggas is smoking and drinking and all feeling the same pain
Знаешь, ниггеры курят, пьют и все чувствуют одну и ту же боль,
And we come from a culture where it's not, it's not all the way legit to share your feelings, so some of us don't even know how to connect on that level, you know?
И мы из культуры, где не принято делиться своими чувствами, поэтому некоторые из нас даже не знают, как общаться на этом уровне, понимаешь?
And I feel like sometimes that's the even, like the main, the reason that I got, I got married, is because I wanted to have the homies in, in dress-up for something that wasn't a funeral for once, 'cuz the only time we wear these fucking clothes and these fucking shoes and these shirts and these ties is, shit, is when when motherfuckers get put in the ground. Or for a court day, where a motherfucker get hit with numbers. Like, what the fuck man? You know? And then through all this shit, that's all, you know, death is a normal point, like everybody goes through that shit. Like on top of the fucking police fucking with you, on top of bitches ass niggas fucking with you, on top of, you know what I'm sayin', your pops not being there or someplaces your mom and your father not being there and they throw it all on you. Uh, you go: "You know, have a nice life"
И мне кажется, что иногда это даже главная причина, по которой я женился, я хотел, чтобы кореша нарядились во что-то не для похорон, потому что единственный раз, когда мы надеваем эту чёртову одежду, эти чёртовы туфли, эти рубашки и галстуки, это когда, чёрт возьми, когда ублюдков закапывают в землю. Или на судебное заседание, где ублюдку выносят приговор. Какого чёрта, мужик? Понимаешь? И при всём этом дерьме, смерть это нормально, все через это проходят. Вдобавок к тому, что чёртовы копы до тебя докапываются, вдобавок к тому, что сучьи ниггеры тебе палки в колёса ставят, вдобавок к тому, что, понимаешь, твоего бати нет рядом, или где-то твоей мамы и отца нет рядом, и всё это сваливается на тебя. Э-э, ты такой: «Ну, живи счастливо».
STRAAANGE! Music
СТРАААННАЯ! Музыка





Writer(s): Jesse Shatkin, Nick Carter, George Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.