Murs - I Miss Mikey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murs - I Miss Mikey




Days going by, I'm losing friends
Дни идут, я теряю друзей.
You never know when it's gon' end
Никогда не знаешь, когда все закончится.
Some in the pen, some underground
Кто-то в загоне, кто-то под землей.
Souls that are lost, hope they are found
Души, которые потеряны, надеются, что их найдут.
If heaven's a place, I hope that they're there
Если рай-это место, я надеюсь, что они там.
Wherever they are, they know that I care
Где бы они ни были, они знают, что мне не все равно.
It's coming for me, so I get prepared
Он идет за мной, так что я готовлюсь.
Look in my eyes, the fear isn't there
Посмотри мне в глаза, страха там нет.
'Cuz I been aware, I live in the shadows
- Потому что я знал, что живу в тени.
The valley of death, where I do my battle
Долина Смерти, где я веду свою битву.
One day Imma lose and then I'll be gone
Однажды я проиграю, и тогда меня не станет.
I'm making these songs, so that I live on
Я пишу эти песни, чтобы жить дальше.
Death is like, it's a crazy thing and I'm gonna talk about it
Смерть-это такая сумасшедшая штука, и я собираюсь поговорить об этом.
And my mom, she...
И моя мама, она...
She feared for me and my brothers because we seen more death that she's seen in her sixty-something years...
Она боялась за меня и моих братьев, потому что мы видели больше смертей, чем она видела за свои шестьдесят с чем-то лет...
I miss Mikey cuz, that's the way it is
Я скучаю по Майки, потому что так оно и есть
You start to lose your friends and you don't wanna live
Ты начинаешь терять своих друзей и не хочешь жить.
You gotta give it time, and the pain will pass
Ты должен дать этому время, и боль пройдет.
I miss Walker and Camu and the homie Poo
Я скучаю по Уокеру, Каму и братишке какашкам.
In the days past and days to come
В минувшие и грядущие дни
You got to live your life and make each day your favorite one
Ты должен жить своей жизнью и делать каждый день своим любимым.
In the days past and days to come
В минувшие и грядущие дни
You got to live your life
Ты должен жить своей жизнью.
You're put on this Earth for however long
Как бы долго ты ни был посажен на эту землю
It favors the weak and never the strong
Она любит слабых и никогда не любит сильных.
They say it's a game, so I play along
Говорят, это игра, так что я подыгрываю.
Some say I'm king, some say I'm pawn
Одни говорят, что я король, другие-что я пешка.
Live from the soul to the break of dawn
Живи от души до рассвета.
You never know the day you'll be gone
Никогда не знаешь, когда тебя не станет.
No matter the odds, I'm taking 'em all
Несмотря ни на что, я беру их все.
Some say I'm right, some say I'm wrong
Одни говорят, что я прав, другие-что я неправ.
Wanna escape the path that you're on?
Хочешь сбежать с того пути, по которому ты идешь?
Erasing the pain by waving a wand
Стираю боль взмахом волшебной палочки.
Some roll a J, some hit the bong
Кто-то скручивает косяк, кто-то бьет по Бонгу.
I let the beat play, then I make a song
Я позволяю ритму играть, а потом сочиняю песню.
You know, niggas is smoking and drinking and all feeling the same pain
Вы знаете, ниггеры курят, пьют и все чувствуют одну и ту же боль
And we come from a culture where it's not, it's not all the way legit to share your feelings, so some of us don't even know how to connect on that level, you know?
И мы пришли из культуры, где не принято, не совсем законно делиться своими чувствами, так что некоторые из нас даже не знают, как общаться на этом уровне, понимаешь?
And I feel like sometimes that's the even, like the main, the reason that I got, I got married, is because I wanted to have the homies in, in dress-up for something that wasn't a funeral for once, 'cuz the only time we wear these fucking clothes and these fucking shoes and these shirts and these ties is, shit, is when when motherfuckers get put in the ground. Or for a court day, where a motherfucker get hit with numbers. Like, what the fuck man? You know? And then through all this shit, that's all, you know, death is a normal point, like everybody goes through that shit. Like on top of the fucking police fucking with you, on top of bitches ass niggas fucking with you, on top of, you know what I'm sayin', your pops not being there or someplaces your mom and your father not being there and they throw it all on you. Uh, you go: "You know, have a nice life"
И иногда мне кажется, что это даже, как бы главная причина, по которой я женился, я женился, потому что я хотел, чтобы мои кореши были одеты для чего-то, что на этот раз не было похоронами, потому что единственный раз мы носим эту гребаную одежду и эти ... чертовы туфли, эти рубашки и галстуки-это, блядь, это когда ублюдков закапывают в землю ... или в день суда, когда ублюдка бьют цифрами ... типа, Какого хрена, чувак? смерть-это нормальное явление, как будто все проходят через это дерьмо, например, на гребаной полиции, трахающейся с тобой, на гребаной суке, ниггеры трахаются с тобой, на вершине, ты знаешь, о чем я говорю, твоего папы нет там или где-то еще, где нет твоей мамы и твоего отца. там они все на тебя накидывают, а ты говоришь: "знаешь, счастливой жизни".
STRAAANGE! Music
СТРАААНГЕ! музыка





Writer(s): Jesse Shatkin, Nick Carter, George Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.