Mursel Seferov - Qonaq - translation of the lyrics into German

Qonaq - Mursel Seferovtranslation in German




Qonaq
Gast
Bu həyat çox amansız burulğanları var
Dieses Leben hat so grausame Wirbel,
Bəzən doğruları bəzən yalanları var
Manchmal Wahrheiten, manchmal Lügen.
Hər gün bir bəhanə elə yordun ki məni
Jeden Tag eine neue Ausrede, du hast mich so ermüdet,
Sağalmamış yaram niyə vurdun ki məni
Warum hast du meine noch nicht verheilte Wunde erneut verletzt?
Məni mənimlə burax, durum hər şeydən uzaq
Lass mich mit mir allein, lass mich von allem fernbleiben,
Elə yorulmuşam ki, sən beş günlük qonaq
Ich bin so müde, und du bist auch nur ein fünftägiger Gast.
Demə sevgilər yalan, yenə mən oldum yanan
Sag nicht, dass Liebe eine Lüge ist, wieder einmal bin ich derjenige, der verbrannt ist,
Sevirəm demələrinə qanan
Derjenige, der auf deine "Ich liebe dich"-Beteuerungen hereingefallen ist.
Məni mənimlə burax, durum hər şeydən uzaq
Lass mich mit mir allein, lass mich von allem fernbleiben,
Elə yorulmuşam ki, sən beş günlük qonaq
Ich bin so müde, und du bist auch nur ein fünftägiger Gast.
Demə sevgilər yalan, yenə mən oldum yanan
Sag nicht, dass Liebe eine Lüge ist, wieder einmal bin ich derjenige, der verbrannt ist,
Sevirəm demələrinə qanan
Derjenige, der auf deine "Ich liebe dich"-Beteuerungen hereingefallen ist.
Çox qalmayıb ömrüm vurduğun yaralardan
Es bleibt nicht mehr viel von meinem Leben, durch die Wunden, die du geschlagen hast,
Bilmədim heç özüm də, düşdüm bu eşqə haradan?
Ich wusste es selbst nicht, wie bin ich nur in diese Liebe geraten?
Bu çarəsizlikdir? Qatdın sevgimə nifrət
Was für eine Ausweglosigkeit? Du hast meinen Hass mit Liebe vermischt,
Daha kiməsə ürəyimi etmərəm əmanət
Ich werde mein Herz niemandem mehr anvertrauen.
Məni mənimlə burax, durum hər şeydən uzaq
Lass mich mit mir allein, lass mich von allem fernbleiben,
Elə yorulmuşam ki, sən beş günlük qonaq
Ich bin so müde, und du bist auch nur ein fünftägiger Gast.
Demə sevgilər yalan, yenə mən oldum yanan
Sag nicht, dass Liebe eine Lüge ist, wieder einmal bin ich derjenige, der verbrannt ist,
Sevirəm demələrinə qanan
Derjenige, der auf deine "Ich liebe dich"-Beteuerungen hereingefallen ist.
Məni mənimlə burax, durum hər şeydən uzaq
Lass mich mit mir allein, lass mich von allem fernbleiben,
Elə yorulmuşam ki, sən beş günlük qonaq
Ich bin so müde, und du bist auch nur ein fünftägiger Gast.
Demə sevgilər yalan, yenə mən oldum yanan
Sag nicht, dass Liebe eine Lüge ist, wieder einmal bin ich derjenige, der verbrannt ist,
Sevirəm demələrinə qanan
Derjenige, der auf deine "Ich liebe dich"-Beteuerungen hereingefallen ist.
Məni mənimlə burax, durum hər şeydən uzaq
Lass mich mit mir allein, lass mich von allem fernbleiben,
Elə yorulmuşam ki, sən beş günlük qonaq
Ich bin so müde, und du bist auch nur ein fünftägiger Gast.
Demə sevgilər yalan, yenə mən oldum yanan
Sag nicht, dass Liebe eine Lüge ist, wieder einmal bin ich derjenige, der verbrannt ist,
Sevirəm demələrinə qanan
Derjenige, der auf deine "Ich liebe dich"-Beteuerungen hereingefallen ist.
Məni mənimlə burax, durum hər şeydən uzaq
Lass mich mit mir allein, lass mich von allem fernbleiben,
Elə yorulmuşam ki, sən beş günlük qonaq
Ich bin so müde, und du bist auch nur ein fünftägiger Gast.
Demə sevgilər yalan, yenə mən oldum yanan
Sag nicht, dass Liebe eine Lüge ist, wieder einmal bin ich derjenige, der verbrannt ist,
Sevirəm demələrinə qanan
Derjenige, der auf deine "Ich liebe dich"-Beteuerungen hereingefallen ist.





Writer(s): Mursel Seferov


Attention! Feel free to leave feedback.