Musa Eroğlu - Teldesin Gönül - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Musa Eroğlu - Teldesin Gönül




Çoktan geçti senin devir devranın
Уже прошло твое время.
Has bahçesi viran eldesin gönül gönül
Ты разрушил свой сад.
Som altından idi tahtın revanın revanın revanın revanın
Он был из чистого золота, преподобный престола, преподобный преподобный
Akıbet kuru bir saldasın gönül gönül gönül
Ты на сухом вторник, сердце за душой
Tükendi gençliğin geri vermezler
Они не вернут твою истощенную молодость
Azar yaraların sarı vermezler
Они не дадут твоим ранам желтого цвета
Dağları delsen de geri vermezler yâri vermezler yâri vermezler
Даже если ты пробьешь горы, они не вернут их, они не отдадут половину, они не отдадут половину.
Ferhat′ı kandıran dildesin gönül gönül gönül
Ты на своем языке обманываешь Ферхата.
Yaptığın saraylar kalmış virane
Дворцы, которые ты построил, остались в обломках
Bacası tütmeyen garip bir hane hane
Странный дом без дымохода
Bir sevda peşinde deli divane
Сумасшедший диван в погоне за любовью
Divane divane divane divane divane divane
Диван-кровать, диван-кровать, диван-кровать, диван-кровать
Mecnun'un düştüğü çöldesin gönül çöldesin gönül gönül
Ты в пустыне, где упал Меджнун, ты в пустыне
Bir güzel peşinde deli divane divane divane
Безумный диванчик в погоне за красавицей
Mecnun′un düştüğü çöldesin gönül gönül gönül
Ты в пустыне, где упал Меджнун.






Attention! Feel free to leave feedback.