MusaRhyme - Mcqueen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MusaRhyme - Mcqueen




Mcqueen
Маккуин
Olabilir aşık kadına kapı çarp çık
Может, хлопнуть дверью перед влюбленной женщиной и уйти
Geriye kalana azcık hepi bi bipo kancık
Оставшимся немного каждой по сучке бипо, сучки
Derine dal in azcık kendine yok inancı
Нырни поглубже, немного веры в себя нет
Tozuttun musa tabi o kadarı olucaktır
Ты поднял пыль, Муса, конечно, так и будет
Yorulma toplumunda topu mal
Не уставай, в обществе все кретины
Yanlışları koruma daha fazla tutamam
Не могу больше защищать неправильное
Durma darma duman at bi yerde bulamam
Не стой столбом, курни где-нибудь, не могу найти
Beta vio değilim gökyüzüne uçamam uçamam
Я не Бета Вио, не могу взлететь в небо, не могу взлететь
Sistem artık darmadağın
Система теперь в руинах
Yetmelere kalmadan
Пока не поздно
Ve bu gemi batmadan
И пока этот корабль не затонул
Yok tadım yok olamaz
Нет у меня настроения, нет, так нельзя
Ay doğmadan olamaz
Пока не взойдет луна, нельзя
Hashalt yapılamaz
Хештег не поставишь
Yaparız dokunamaz
Сделаем, не тронут
Musa kıyaslanamaz
Мусу не сравнить
Eksenim drakula bak
Моя ось Дракула, смотри
Ustalara inan adım at
Верю в мастеров, шаг за шагом
Zın ipini bulacak
Найдёт нить Зина
Sikip azımsanacak
Будет презираем на хер
Haz verir anlamaz
Доставляет удовольствие, не понимает
Gaz erir napıcağız
Газ растворится, что нам делать
Vazgeçme yapıcağız
Не сдадимся, сделаем
Bi şekil bakıcağız
Как-нибудь посмотрим
Bas çak uzunları
Жми на всю
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Ustalar başka bi bor minaral
Мастера это другой уровень, минерал
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Sayımız az hepsi orgenaral
Нас мало, все они органералы
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Asfaltı yar farkı kapatıcaz
Асфальт половина дела, мы сократим разрыв
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Sümilasyona kapılma
Не попадайся в симуляцию
Olacan olma alabora
Не становись штормом, переворотом
Müzik değil sikikler
Это не музыка, это херня
Eğlence veriyo bu mala
Развлекает этого дурачка
Meşaleyi yakıp as
Зажги факел и повесь
Rapiniz asparagas
Ваш рэп это показуха
Ruhun sikiyim merkürde
Твою душу, на Меркурии
Niye kafa mars
Почему голова на Марсе
Her yerde dönen papaz az
Мало где увидишь крутящегося попа
Daraldı zaman inan az
Времени мало, поверь, мало
Kitle yetmelere doyamaz anafor
Публика не может насытиться малолетками, анафора
Arar geliyoz imparator wow ey ah
Ищут, идем, император, вау, эй, ах
Şimşek olabilirsiniz ama mcqueen zor wow ey ah
Можете быть молнией, но Маккуин это сложно, вау, эй, ах
Şimşek olabilirsiniz ama mcqueen zor
Можете быть молнией, но Маккуин это сложно
Yankılandı vardı dolmabahçede endişeler
Отразилось эхом, были в Долмабахче тревоги
Küstürdün herkesi ağladı üzüldü öldü ev
Ты всех обидел, дом плакал, грустил, умер
On kasım da hatırlıyor seni sadece cüceler
Девятого ноября тебя помнят только гномы
Bugün yarın daima sarışın mavi gözlü dev gel
Сегодня, завтра, всегда, блондинка, голубоглазый великан, приди
Bas çak uzunları
Жми на всю
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Ustalar başka bi bor minaral
Мастера это другой уровень, минерал
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Sayımız az hepsi orgenaral
Нас мало, все они органералы
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Asfaltı yar farkı kapatıcaz
Асфальт половина дела, мы сократим разрыв
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi ah
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин, ах
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi ah
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин, ах
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин
Mcqueen gibi mcqueen gibi mcqueen gibi
Как Маккуин, как Маккуин, как Маккуин





Writer(s): Musa Canseven


Attention! Feel free to leave feedback.