MusaRhyme feat. Alistar - OTOPSİ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MusaRhyme feat. Alistar - OTOPSİ




OTOPSİ
ВСКРЫТИЕ
Benle beraber geriye gel
Вернись со мной назад,
Sahteler susmuyor raplerin de dolu dert
Фальшивки не умолкают, да и у рэперов полно забот.
Senin baban zengindi zaten ezelden
Твой батя был богат всегда,
Görmedin sıfır mıfır yalanı seversen sevme bence
Ты не видел нужды, так что не люби ложь, слышишь?
Olmadı raplerin aptal banane
Не получились твои рэпчики, да плевать,
Senden sus bir ahmak
Ты просто тупой болван,
Bıktım çenenden artık
Я устал от твоей болтовни,
Lanet olası mahkemeler beni suçlar
Эти проклятые суды обвиняют меня.
Hip hopta hep benim usta
В хип-хопе я мастер,
Kin kusmam ama susmam
Я не злопамятный, но и молчать не буду,
Çıkamazsın buradan
Тебе отсюда не выбраться,
Vallah billah durmam
Клянусь, я не остановлюсь.
Yerimde kafamda kurdum delirdim evimde
Я схожу с ума дома, в своей голове.
Flex rap ine pes çekelim rest gidelim esmeye
Флекс-рэпу пришел конец, сдаемся, идем курить,
Peki ne kadar tutabilir ki fast rapim?
Интересно, сколько протянет мой фаст-флоу?
Beatin içinde kung fu ustası gibi esnedim
Я двигался в этом бите, как мастер кунг-фу,
Hadi gelin bir de flow larımı siz test edin
Давай, попробуйте мои флоу на вкус.
Rapora yorum yaptım ve çıktı otopsin
Я прокомментировал отчет, и вот результаты вскрытия,
Suçsuzum ben galiba boşmuş benim foto film
Похоже, я невиновен, моя фотопленка пуста,
Para uğruna almadım yanıma hiç kimseyi
Я никого не брал с собой ради денег,
Mikrofon musa da ne varsa gel göster hepsini
Микрофон у Мусы, давай, покажи все, что у тебя есть.
Bipolar mısın? hatırlar mısın?
Ты что, биполярник? Помнишь?
Anlattım anlamadın musa veryansını
Я рассказывал тебе о Мусе, но ты не понял,
Lehime dön stres çiz devamını
Все оборачивается в мою пользу, расслабься, продолжай в том же духе,
Allah ınız para saklıyor evhamını
Твой Бог - деньги, ты прячешь свою паранойю.
Kulağını kayra yor bu ne saçmalıyor
Кайра, закрой уши, что он несет?
Kopya drillerinizden bi farkları yok shet!
Ваши жалкие подделки ничем не отличаются, черт возьми!
Fikirleri toksic yılışık biyopsi
Токсичные, мерзкие идеи, биопсия,
Darladı daha da bu çap hekim yap otospi
Этот крутой врач все больше давит, сделай вскрытие.
Her yer bulanık refüje sür ve
Везде туман, гони в убежище,
Düpedüz ölümsüz bi karikatürüz
Мы просто бессмертные мультяшки,
Benim henüz bugün otopsi günümümüz
Сегодня день нашего вскрытия,
Bi teneffüs şarapnelede süzülürüz sür üzülürüz
Перекур, винишко, релакс, грустим.
İdama uzak kalemim bi prosedür
Мое перо далеко от казни, это просто процедура,
Sikimde değil beni kap önüne dür
Мне плевать, вышвырни меня за дверь,
Failim meçhul düşündüğünün önüne mühür
Преступник не найден, поставь печать на своих мыслях,
Obezin tekiyim adamım morgun içine sür
Я жирный ублюдок, брось меня в морг.
Her yer bulanık refüje sür ve
Везде туман, гони в убежище,
Düpedüz ölümsüz bi karikatürüz
Мы просто бессмертные мультяшки,
Benim henüz bugün otopsi günümümüz
Сегодня день нашего вскрытия,
Bi teneffüs şarapnele de süzülürüz sür üzülürüz
Перекур, винишко, релакс, грустим.
İdama uzak kalemim bi prosedür
Мое перо далеко от казни, это просто процедура,
Sikimde değil beni kap önüne dür
Мне плевать, вышвырни меня за дверь,
Failim meçhul düşündüğünün önüne mühür
Преступник не найден, поставь печать на своих мыслях,
Obezin tekiyim adamım morgun içine sür
Я жирный ублюдок, брось меня в морг.





Writer(s): Musa Rhyme


Attention! Feel free to leave feedback.