MusaRhyme - Omurga - translation of the lyrics into German

Omurga - MusaRhymetranslation in German




Omurga
Omurga - Wirbelsäule
Hiphop değil sikik sidik yarışı
Hip-Hop ist kein beschissener Piss-Wettbewerb
Barış daha hızlı sizinkine yok kaçış
Barış ist schneller, vor deinem gibt es kein Entkommen
Diyorlar ki musa paslanmış mış mış
Sie sagen, Musa sei eingerostet, bla bla
Senin rapin benim sikime kadarmış
Dein Rap ist so groß wie mein Schwanz
Ahmet bile anıldan hoşlanmış
Ahmet hat sich in Anıl verguckt
Anıl ahmeti aldatmış
Hat Anıl etwa Ahmet betrogen?
İkiside birbirinden aptalmış
Beide sind sie sowas von bescheuert
Anladım ki senden adam olmazmış
Ich habe verstanden, aus dir wird keine Frau
Kırgın çiçekler mi bir saniye
Verletzte Blumen, Moment mal
Cariye dönemi mi kaldıki mazide
Ist die Zeit der Konkubinen nicht längst vorbei?
Kemal'ine kavuşamadı bile mesude
Mesude konnte ihren Kemal nicht mal erreichen
Marş bozuk götüreyim mi karakterini tamire
Der Marsch ist kaputt, soll ich deinen Charakter zur Reparatur bringen?
Burak yılmaz var bak bu kadroda
Burak Yılmaz ist im Kader, sieh mal
Hande yener var ama yine top onda
Hande Yener ist auch dabei, aber der Ball ist wieder bei ihr
Rütük var çalmaz kukla radyoda
RTÜK ist da, das spielt nicht im Puppenradio
Mesut feat attırıyım sana benim egomla
Soll ich Mesut mit meinem Ego ein Feature machen lassen?
Başrahibe benimle derdin ne
Obernonne, was ist dein Problem mit mir?
Dengim değil hehe mood zombie
Du bist nicht mein Niveau, hehe, Zombie-Stimmung
Hüseyinde yok ki 10 gram otorite
Hüseyin hat keine 10 Gramm Autorität
Kulağını sikmedi mi yoksa hadise
Hat Hadise dir nicht ins Ohr gefickt?
Bir bakıyorum yine herkes gergin
Ich sehe, alle sind wieder angespannt
Demet yine para sayıyor çünkü zengin
Demet zählt wieder Geld, weil sie reich ist
Ben rap yapıyım heaterler bilensin
Ich rappe, die Hater sollen sich ärgern
Bir gün belki banada kupa verir fuat ergin
Vielleicht gibt mir Fuat Ergin eines Tages auch einen Pokal
Aklını başına al derim kaşınma
Nimm deinen Verstand zusammen, sag ich, leg dich nicht an
Bulaşma salak takıl kendi çapında
Lass es bleiben, Schlampe, bleib in deiner Liga
Diss atmak kolaymıymış hipopta
Ist es so einfach, im Hip-Hop zu dissen?
Yoksa kariyerini arar müge televizyonda
Oder sucht Müge deine Karriere im Fernsehen?
Rap piyasası bitmez akıllı olun
Die Rap-Szene geht nicht unter, seid schlau
Saygınız yoksa hazırladım raporu
Wenn ihr keinen Respekt habt, habe ich den Bericht vorbereitet
Garsonsun bich sen bu şatonun
Du bist eine Kellnerin, Bitch, in diesem Schloss
Sen varoşsun ben mucize doktorum
Du bist Unterschicht, ich bin der Wunderdoktor
Yokki bikaç kişiden başka sevenim
Es gibt nicht viele, die mich lieben
Dost bıçak izi dolu benim ceketim
Meine Jacke ist voller Messerstiche von Freunden
Sarı kırmızı olsun benim kefenim
Mein Leichentuch soll gelb und rot sein
Şimdi söyle hangi fikre yön verelim
Sag mir jetzt, welcher Idee sollen wir folgen?
Zenginin parasını dağıtın muhtaçlara
Verteilt das Geld der Reichen an die Bedürftigen
Adım hüseyinse evimdir yani kerbela
Wenn mein Name Hüseyin ist, dann ist mein Zuhause Kerbela
Şarkının adıda çok basit omurga
Der Name des Songs ist ganz einfach: Omurga - Wirbelsäule
Rapin kalecisiyim yani adım muslera
Ich bin der Torwart des Raps, also ist mein Name Muslera





Writer(s): Musarhyme Musarhyme


Attention! Feel free to leave feedback.