Musetta - Some Thoughts are Hard to Die - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Musetta - Some Thoughts are Hard to Die




Sunday morning,
Воскресное утро,
Saw you hanging by a thread,
Видел, как ты висел на волоске,
Spinned with a magic ply.
Вращается с помощью волшебного слоя.
Eerie weather,
Жуткая погода,
Who's not able to complete,
Кто не в состоянии завершить,
Led us to pass you by.
Заставил нас пройти мимо тебя.
Missing streams
Отсутствующие потоки
Clashes through the ocean,
Столкновения через океан,
Takes time to unify.
Для объединения требуется время.
In your daydreams,
В твоих мечтах наяву,
Butterflies in light blue sky,
Бабочки в светло-голубом небе,
Caught in a lullaby,
Захваченный колыбельной,
Seems like a dream,
Похоже на сон,
More a nightmare than a dream,
Скорее кошмар, чем сон,
Whispering another sigh.
Прошептав еще один вздох.
We got over
Мы преодолели
This misunderstanding;
Это недоразумение;
Some thoughts are hard to die
От некоторых мыслей трудно избавиться





Writer(s): Matteo Curcio, Marinella Mastrosimone


Attention! Feel free to leave feedback.