For the Very First Time - Museumtranslation in Russian
Come
beside
me
and
Подойди
ко
мне
и
Take
a
deep
breath
Глубоко
вздохни.
Lay
your
arms
around
me
Обними
меня,
For
phenomenal
distress
Ведь
мне
феноменально
тревожно.
Where
did
your
conflicts
go
Куда
делись
твои
противоречия?
They've
fallen
asleep
Они
уснули
On
empty
words
that
На
пустых
словах,
которые
You
have
to
speak
Тебе
приходится
говорить.
Come
a
bit
closer
and
Подойди
немного
ближе
и
Do
what
you
like
Делай,
что
хочешь.
Lay
your
arms
around
me
and
Обними
меня
и
Enjoy
the
quiet
Наслаждайся
тишиной.
Where
did
your
fortunes
go
Куда
делись
твои
удачи?
For
once
again
В
который
раз
Automated
on
each
other's
skin
Они
растворяются
на
коже
друг
друга.
I'll
wake
you
in
the
morning
before
sunrise
I'll
show
you
how
it
sparkles
on
the
inside
We'll
go
to
the
carparks
and
watch
the
sunrise
For
the
very
first
time
Я
разбужу
тебя
утром
перед
рассветом.
Я
покажу
тебе,
как
он
сверкает
изнутри.
Мы
пойдем
на
парковку
и
будем
смотреть
на
восход
солнца.
Впервые.
Come
beside
me
and
Подойди
ко
мне
и
Do
something
real
Сделай
что-то
настоящее.
Lay
your
arms
around
me
and
Обними
меня
и
Show
me
how
you
feel
Покажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
Where
did
your
child
eyes
go
Куда
делись
твои
детские
глаза?
They've
fallen
asleep
on
Они
уснули
на
Empty
words
that
you
have
to
speak
Пустых
словах,
которые
тебе
приходится
говорить.
I'll
wake
you
in
the
morning
Я
разбужу
тебя
утром
Before
sunrise
Перед
рассветом.
I'll
show
you
how
it
sparkles
on
the
inside
Я
покажу
тебе,
как
он
сверкает
изнутри.
We'll
go
to
the
carparks
and
watch
the
sunrise
Мы
пойдем
на
парковку
и
будем
смотреть
на
восход
солнца.
For
the
very
first
time
Впервые.
It
feels
like
losing
all
my
words
and
all
my
sense
of
what
we
are
Такое
чувство,
будто
я
теряю
все
слова
и
понимание
того,
кто
мы.
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.