Lyrics and translation Mushroomhead - 12 Hundred
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
there
really
anyone
there?
Там
кто-нибудь
есть?
Fall
on
deaf
ears
all
of
my
prayers
Все
мои
молитвы
падают
на
глухие
уши
The
mother
of
nothing!
Матерь
ничтожества!
The
mother
of
sin!
Матерь
греха!
The
father
of
decadence
within
us!
Отец
упадка
внутри
нас!
A
brother
of
suffering
inside!
Брат
страдания
внутри!
Is
there
really
anyone
there?
Там
кто-нибудь
есть?
Why
can't
you
look
at
me
now?!
Почему
ты
не
можешь
смотреть
на
меня
сейчас?!
I
hope
you
like
what
you've
done
to
me
Надеюсь,
тебе
нравится,
что
ты
со
мной
сделала
Drown
in
your
misery
Утони
в
своем
страдании
We
need
something
new
you
made
up
Нам
нужно
что-то
новое,
что
ты
придумала
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
Or
this
could
be
the
day
we
rise
Или
это
может
быть
день,
когда
мы
восстанем
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
Why
can't
you
look
at
me
now?!
Почему
ты
не
можешь
смотреть
на
меня
сейчас?!
Why
can't
you
look
at
me
now?!
Почему
ты
не
можешь
смотреть
на
меня
сейчас?!
The
mother
of
nothing!
Матерь
ничтожества!
The
mother
of
sin!
Матерь
греха!
The
father
of
decadence
within
us!
Отец
упадка
внутри
нас!
A
brother
of
suffering
inside!
Брат
страдания
внутри!
Why
can't
you
look
at
me
now?!
Почему
ты
не
можешь
смотреть
на
меня
сейчас?!
I
hope
you
like
what
you've
done
to
me
Надеюсь,
тебе
нравится,
что
ты
со
мной
сделала
Uneased
by
the
thought
of
me
Тебя
тревожит
мысль
обо
мне
Only
through
your
suffering
Только
через
свои
страдания
Will
you
learn
to
forget?
Ты
научишься
забывать?
Will
you
learn
to
forget
through
your
suffering?!
Ты
научишься
забывать
через
свои
страдания?!
We
need
something
new
you
made
up
Нам
нужно
что-то
новое,
что
ты
придумала
Or
this
could
be
the
day
we
rise
Или
это
может
быть
день,
когда
мы
восстанем
I
wonder
why
Интересно,
почему
Who
will
survive
Кто
выживет
When
we
try
Когда
мы
попытаемся
With
their
life
Ценой
своей
жизни
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
it's
never
enough
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше
The
more
you
give
up,
the
more
you
give
up
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
больше
ты
сдаешься
The
more
you
give
up,
it's
never
enough!
Чем
больше
ты
сдаешься,
тем
этого
меньше!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felton David James, Felton Steve R, Hetrick Jeffrey L, Kilcoyne John F, Reavis Waylon R, Schmitz Thomas Michael, Thomas Richard T
Attention! Feel free to leave feedback.