Mushroomhead - Born of Desire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mushroomhead - Born of Desire




Born of Desire
Рожденный из желания
Wait
Подожди,
I feel so helpless in this haze better days are laid to rest
Я чувствую себя таким беспомощным в этой дымке лучшие дни похоронены.
Life's a test world of stress, who is blessed? Can I get a little heart?
Жизнь испытание, мир стресс, кто же благословлен? Могу я получить хоть немного тепла?
You know the deal our weakness is we feel torn apart
Ты знаешь, в чем дело наша слабость в том, что мы чувствуем себя разбитыми.
Still, we've got to keep it real
И все же, мы должны оставаться настоящими.
Born of desire, conspired, denial
Рожденный из желания, заговора, отрицания.
Be your own Messiah and saviour everything
Будь своим собственным Мессией и спасителем всем.
I am the liar, jester to the sire
Я лжец, шут при господине.
I burn with you fire walk with me
Я горю твоим огнем, следуй за мной.
Pleasing dreams are few and far between
Приятные сны так редки.
The good and badly needed breaks in life
Хорошие и так необходимые передышки в жизни,
Just so you don't hate yourself
Просто чтобы ты не ненавидела себя.
If you believe in some kind of master work
Если ты веришь в какое-то великое творение,
This was all meant for something
Что все это было задумано для чего-то.
I am truly sorry, although I'm really laughing inside
Мне действительно жаль, хотя я на самом деле смеюсь внутри,
Because I know this all comes out to nothing
Потому что я знаю, что все это ни к чему не приведет.
Go on, believe life's some kind of master work
Давай, верь, что жизнь это какое-то великое творение.
This was all meant for something
Что все это было задумано для чего-то.
Sorry and laughing inside for nothing
Мне жаль, и я смеюсь внутри из-за пустоты.
Rats in the front room, roaches in the back
Крысы в передней комнате, тараканы сзади.
Filthy in the alley with a baseball bat
Грязь в переулке с бейсбольной битой.
Rats in the front room, roaches in the back
Крысы в передней комнате, тараканы сзади.
Junkies in the alley with a baseball bat
Наркоманы в переулке с бейсбольной битой.
(Mushroomhead Inc. Sampler version only:
(Только в версии Mushroomhead Inc. Sampler:
It's like a jungle sometimes
Иногда это похоже на джунгли.
It makes me wonder how I keep from going under)
Это заставляет меня задуматься, как я не тону.)
It was plain to see that your life was lost
Было ясно видно, что твоя жизнь потеряна.
You was cold and your body swung back and forth
Ты была холодна, и твое тело качалось взад и вперед.
But now your eyes sing the sad, sad song
Но теперь твои глаза поют грустную, грустную песню
Of how you lived so fast, died so young
О том, как ты жила так быстро, умерла так молодой.





Writer(s): Felton Steve R, Kilcoyne John F, Schmitz Thomas Michael, Sekula John Edward, Hetrick Jeffrey Lewis, Popson Jason J


Attention! Feel free to leave feedback.