Mushroomhead - Bwomp (Full Length Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mushroomhead - Bwomp (Full Length Mix)




Bwomp (Full Length Mix)
Bwomp (Полная версия)
Got to get together
Нам нужно собраться,
Got to get with the game plan
Нам нужно обдумать план игры,
To defeat the dealer that dealt this hand
Чтобы победить дилера, сдавшего эту руку.
I don't understand why the kids are killing kids
Я не понимаю, почему дети убивают детей,
When the only one that benefits is the big wigs
Когда единственный, кто выигрывает от этого, - это большие шишки.
They're using death as a diversion on capitol hill
Они используют смерть как отвлечение на Капитолийском холме,
With their hand in the cookie jar, far from the blood spill
С рукой в банке с печеньем, вдали от кровопролития.
They want more power, so they're trying to pass bills
Им нужно больше власти, поэтому они пытаются протолкнуть законопроекты,
To further exploit and contribute to the landfill
Чтобы еще больше эксплуатировать и вносить свой вклад в свалку.
Bleed for me
Истекай кровью для меня,
I'll bleed for you
Я истеку кровью для тебя.
Bleed for me
Истекай кровью для меня,
I'll bleed for you
Я истеку кровью для тебя.
We're piling it too high
Мы нагромождаем это слишком высоко.
Talk not saying anything
Говорим, но ничего не говорим.
What we leave behind
Что мы оставляем позади,
What we can't afford to keep
Что мы не можем позволить себе сохранить.
There's no sympathetic posturing
Больше нет сочувствующего позирования,
There's no more true humanity
Больше нет настоящего человечества.
The old ways aren't working anymore
Старые способы больше не работают.
Let's separate the users from the whores
Давайте отделим потребителей от шлюх.
Creepy crawl
Жуткое пресмыкание,
Creepy crawl
Жуткое пресмыкание,
Creepy crawl
Жуткое пресмыкание,
Creepy crawl
Жуткое пресмыкание.
Twist the 4-5 cap to get wrapped
Поверни крышку 4-5, чтобы обмотаться,
Tight slap the wax on the wheels to feel alright
Плотно прилепи воск на колеса, чтобы почувствовать себя хорошо.
Find the flow, freak the funk like your in heat
Найди поток, отрывайся в фанке, как будто ты в жаре,
Wrap the leaf, strike the blunt, now your in deep
Оберни лист, затянись косяком, теперь ты по уши в дерьме.
We've got to get together
Нам нужно собраться,
Got to get with the game plan
Нам нужно обдумать план игры,
To defeat the dealer that dealt this hand
Чтобы победить дилера, сдавшего эту руку.
I don't understand why the kids are killing kids
Я не понимаю, почему дети убивают детей,
When the only one that benefits is the big wigs
Когда единственный, кто выигрывает от этого, - это большие шишки.
Mankind, unkind, always a fine line
Человечество, жестокость, всегда тонкая грань.
We've all got to die, but this time it's my time
Всем нам суждено умереть, но на этот раз моя очередь.
Hindsight, blind fight I hate it when I'm right
Взгляд в прошлое, слепая борьба, ненавижу, когда я прав.
He destroys the world while we sleep at night
Он разрушает мир, пока мы спим по ночам.
Twist the 4-5 cap and understand
Поверни крышку 4-5 и пойми,
That if it was up to me, I'd free Charles Manson
Что, если бы это зависело от меня, я бы освободил Чарльза Мэнсона.
Hindsight, blind fight, I hate it when I'm right
Взгляд в прошлое, слепая борьба, ненавижу, когда я прав.
He destroys the world while we sleep at night
Он разрушает мир, пока мы спим по ночам.
Throw it all away
Выбрось все это,
If it was up to me
Если бы это зависело от меня,
If it was up to me
Если бы это зависело от меня,
If it was up to me
Если бы это зависело от меня,
I'd free Charles Manson
Я бы освободил Чарльза Мэнсона.
We're piling it too high
Мы нагромождаем это слишком высоко.
Talk not saying anything
Говорим, но ничего не говорим.
What we leave behind
Что мы оставляем позади,
What we can't afford to keep
Что мы не можем позволить себе сохранить.
There's no sympathetic posturing
Больше нет сочувствующего позирования,
There's no more true humanity
Больше нет настоящего человечества.
The old ways aren't working anymore
Старые способы больше не работают.
Let's separate the users from the whores
Давайте отделим потребителей от шлюх.
From the whores
От шлюх,
From the, from the, from the whores
От, от, от шлюх.
Let's separate the users from the whores
Давайте отделим потребителей от шлюх.
From the whores
От шлюх,
From, from, from whores
От, от, от шлюх.
Creepy crawl
Жуткое пресмыкание.
What do we have to hope for
На что нам надеяться?
Why do we even try
Зачем мы вообще пытаемся?
Laughed at religion long ago
Давно смеялся над религией,
I doubt I'll be an angel when I die
Сомневаюсь, что стану ангелом, когда умру.
When I die
Когда умру,
When I die
Когда умру.
Mankind, unkind, always a fine line
Человечество, жестокость, всегда тонкая грань.
We've all got to die, but this time it's my time
Всем нам суждено умереть, но на этот раз моя очередь.
Hindsight, blind fight, I hate it when I'm right
Взгляд в прошлое, слепая борьба, ненавижу, когда я прав.
He destroys the world while we sleep at night
Он разрушает мир, пока мы спим по ночам.
Twist the 4-5 cap and understand
Поверни крышку 4-5 и пойми,
That if it was up to me I'd free Charles Manson
Что, если бы это зависело от меня, я бы освободил Чарльза Мэнсона.
Hindsight, blind fight, I hate it when I'm right
Взгляд в прошлое, слепая борьба, ненавижу, когда я прав.
He destroys the world at night
Он разрушает мир ночью.
From the, from the, from the whores
От, от, от шлюх.
He destroys the world at night
Он разрушает мир ночью.
Let's separate the users from the whores
Давайте отделим потребителей от шлюх.
Destroys the world
Разрушает мир.
From the whores
От шлюх.





Writer(s): Felton Steve R, Kilcoyne John F, Schmitz Thomas Michael, Sekula John Edward, Hetrick Jeffrey Lewis, Popson Jason J


Attention! Feel free to leave feedback.