Lyrics and translation Mushroomhead - Darker Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finish
what
you
fold
up
Закончи
то,
что
ты
складываешь.
Digest,
lock
away
Переварить,
запереть
Confiscate
the
sins
to
cleanse
the
brain
Конфискуйте
грехи,
чтобы
очистить
мозг.
Six
feet
under,
six
feet
down
Шесть
футов
под
землей,
шесть
футов
под
землей.
There
ain't
no
way
they
go
keeping
me,
putting
me
Они
ни
за
что
не
удержат
меня,
не
посадят.
Six
feet
under,
six
feet
down
Шесть
футов
под
землей,
шесть
футов
под
землей.
There
ain't
no
way
they
go
breaking
me,
taking
me
down
Они
ни
за
что
не
сломят
меня,
не
уничтожат.
And
it
happens
everyday
И
это
происходит
каждый
день.
And
it
happens
everyday,
everyday
И
это
происходит
каждый
день,
каждый
день.
Divisible
by
moments
Делится
на
мгновения.
Fed
the
human
race
Кормили
человечество.
Pontious
read
the
riot-act
of
your
hate
Понтийский
читал
бунт-акт
твоей
ненависти.
We
used
to
give
the
love
but
that
was
never
enough
Раньше
мы
дарили
друг
другу
любовь,
но
этого
всегда
было
недостаточно.
There
ain't
no
way
the
go
breaking
us,
taking
us
Нет
никакого
способа
сломить
нас,
забрать
нас.
For
a
ride
again,
that
was
way
back
when
Снова
прокатиться,
это
было
давно.
We
used
to
give
the
love,
now
we're
out
of
blood
Раньше
мы
дарили
любовь,
а
теперь
у
нас
кончилась
кровь.
And
it
happens
everyday
И
это
происходит
каждый
день.
And
it
happens
everyday,
everyday
И
это
происходит
каждый
день,
каждый
день.
Kill
for
any
reason,
left
to
pray
Убивают
по
любому
поводу,
оставляют
молиться.
As
you
feed
yourself
religions
God
did
not
create
Поскольку
вы
питаете
себя
религиями,
Бог
не
создавал
их.
We
used
to
give
the
love
but
that
was
never
enough
Раньше
мы
дарили
друг
другу
любовь,
но
этого
всегда
было
недостаточно.
There
ain't
no
way
the
go
breaking
us,
taking
us
Нет
никакого
способа
сломить
нас,
забрать
нас.
Six
feet
under,
six
feet
down
Шесть
футов
под
землей,
шесть
футов
под
землей.
And
it
happens
everyday
И
это
происходит
каждый
Darker
days
to
come
at
45
День,
когда
наступают
более
темные
дни
в
45
лет.
Darker
days
to
come
Грядут
темные
дни.
Darker
days
to
come
Грядут
темные
дни.
Darker
days
to
come
Грядут
темные
дни.
So
hear
my
words
to
the
fallen
Так
услышь
же
мои
слова
падшим.
And
save
yourself
И
спаси
Себя.
(And
save
yourself)
(И
спаси
Себя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hetrick Jeffrey L, Kilcoyne John F, Reavis Waylon R, Schmitz Thomas Michael, Thomas Richard T, Felton Steve, Felton David J
Attention! Feel free to leave feedback.