Mushroomhead - The Wrist - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mushroomhead - The Wrist - Live




Acting tragically in an inept manner
Действуя неумело, что печально,
Trying to act like something really mattered
Пытаюсь делать вид, будто хоть что-то имело значение
When I open my eyes it's all gone
Когда я открываю глаза, все пропадает.
Overthrown by your children
Брошенному своими детьми,
God willing shut you down
Бог хочет расправиться с тобой
It's like the closer I get
Кажется, чем ближе конец
I start to regret what I've done
Тем чаще осознаю что я наделал
A sick piece of shit
Больной кусок дерьма
With the balls to admit when he's wrong
Которому не слабо признать свои ошибки.
React defiantly, I am someone, someone
Реагировать вызывающе, я кто-то, кто-то
Might even fool myself before I'm done
Могу даже дурачиться до изнеможения.
When I open my eyes it's all gone
Когда я открываю глаза, все пропадает.
Overthrown by your children
Брошенному своими детьми,
God willing shut you down
Бог хочет расправиться с тобой
Making believe there's someplace I belong
Верю, что есть место, в котором я найду себя.
Greedo died by the hand of Solo
Гридо умер от рук Соло
Amass a fortress of steel
Воздвигни стальную крепость.
Unsure if I can instill my will
Не уверен, смогу ли я внушить своё намерение.
Is caving in black till there's no bringing it back again
Неужели всё катится в пропасть и ничего уже не вернуть?
Led astray by their mock sincerity
Введен в заблуждение их мнимой честностью
False charity, condemned, chewing insult
Ложные сострадание, осуждённый, пережёвывая обиду,
Inheriting unwarranted birthright
Унаследовал голословное право первородства
Crown a scapegoat, new King of Shit
Коронуйте козла отпущения, нового Короля Мерзостей
Ignorance is followed by ignorance
Невежество порождает невежество,
Repetition diminishing senses
Пересказы искажают смысл
Defenseless, crippled libido
Беззащитное, пресеченное стремление.
Greedo died by the hand of Solo
Гридо умер от рук Соло
When I open my eyes it's all gone
Когда я открываю глаза, все пропадает.
Making believe there's someplace I belong
Верю, что есть место, в котором я найду себя.
When I open my eyes it's all gone
Когда я открываю глаза, все пропадает.
Might even fool myself before I'm done
Могу даже дурачиться до изнеможения.





Writer(s): Jason John Popson, Jeffrey Lewis Hetrick, John F Kilcoyne, Schmitz Thomas Michael, Steve Felton, Sekula John Edward


Attention! Feel free to leave feedback.