Lyrics and translation Music Machine - True Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Love
Настоящая любовь
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
Думаю,
мы
должны
делать
то,
что
делают
влюблённые
Cause
there's
no
other
way
Потому
что
нет
другого
пути
And
if
you
leave
it
all
behind
И
если
ты
оставишь
всё
позади
It
ain't
over,
It
ain't
over
Всё
не
кончено,
всё
не
кончено
There's
no
other
way
Нет
другого
пути
All
this
game
you
know
I'm
passing
it
Всю
эту
игру,
ты
знаешь,
я
прохожу
And
they
don't
understand
the
half
of
it
И
они
не
понимают
и
половины
этого
Everybody
know
I'm
passionate
Все
знают,
что
я
страстный
If
it's
a
party
then
l'm
crashing
it
Если
это
вечеринка,
то
я
врываюсь
на
неё
Get
mo,
part
it
Зажигаю,
веселюсь
Start
dancing
with
somebody
Начинаю
танцевать
с
кем-нибудь
Not
touching
nobody
(yet)
Никого
не
трогаю
(пока)
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
Думаю,
мы
должны
делать
то,
что
делают
влюблённые
Cause
there's
no
other
way
Потому
что
нет
другого
пути
And
it
you
leave
it
all
behind
И
если
ты
оставишь
всё
позади
It
ain't
over,
It
ain't
over
Всё
не
кончено,
всё
не
кончено
There's
no
other
way
Нет
другого
пути
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь)
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь)
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
Я
знаю,
это
единственный
путь
(Настоящая
любовь)
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
Я
знаю,
это
единственный
путь
(Настоящая
любовь)
Oh,
it's
the
only
way
О,
это
единственный
путь
Give
me
your
heart
Отдай
мне
своё
сердце
I'll
give
you
mine
Я
отдам
тебе
своё
Can
we
decide
Мы
можем
решить
(Let's
not
waste
no
time)
(Давай
не
будем
тратить
время)
Give
me
your
heart
Отдай
мне
своё
сердце
I'll
give
you
mine
Я
отдам
тебе
своё
Can
we
decide
Мы
можем
решить
(Let's
not
waste
no
time)
(Давай
не
будем
тратить
время)
Give
me
your
heart
Отдай
мне
своё
сердце
I'll
give
you
mine
Я
отдам
тебе
своё
Can
we
decide
Мы
можем
решить
(Let's
not
waste
no
time)
(Давай
не
будем
тратить
время)
All
this
game
you
know
I'm
passing
it
Всю
эту
игру,
ты
знаешь,
я
прохожу
And
they
don't
understand
the
half
of
it
И
они
не
понимают
и
половины
этого
Everybody
know
I'm
passionate
Все
знают,
что
я
страстный
If
it's
a
party
then
I'm
crashing
it
Если
это
вечеринка,
то
я
врываюсь
на
неё
Get
mo,
part
it
Зажигаю,
веселюсь
Start
dancing
with
somebody
Начинаю
танцевать
с
кем-нибудь
Not
touching
nobody
Никого
не
трогаю
Guess
we
gotta
do
what
lovers
do
(Lovers
do)
Думаю,
мы
должны
делать
то,
что
делают
влюблённые
(Влюблённые
делают)
Cause
there's
no
other
way
Потому
что
нет
другого
пути
(There's
no
other
way)
(Нет
другого
пути)
And
it
you
leave
it
all
behind
И
если
ты
оставишь
всё
позади
It
ain't
over,
It
ain't
over
Всё
не
кончено,
всё
не
кончено
There's
no
other
way
(Hey)
Нет
другого
пути
(Эй)
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь)
It's
the
only
way
(True
love)
Это
единственный
путь
(Настоящая
любовь)
Oh,
I
know
it's
the
only
way
(True
love)
О,
я
знаю,
это
единственный
путь
(Настоящая
любовь)
I
know
it's
the
only
(True
love)
Я
знаю,
это
единственный
(Настоящая
любовь)
Hey,
it's
the
only
way
Эй,
это
единственный
путь
I
wrote
you
a
letter
Я
написал
тебе
письмо
Too
many
mistakes
to
facilitate
presentation
Слишком
много
ошибок,
чтобы
показать
It's
in
the
trash,
balled
up
Оно
в
мусорке,
скомканное
Words
tangle
my
heart
up
Слова
сковывают
моё
сердце
They
want
it
off
the
dribble,
'm
a
spot
up
Они
хотят
этого
с
лёту,
я
же
- снайпер
All
my
years,
all
my
fears
Все
мои
годы,
все
мои
страхи
My
soul
loathes
vulnerability
Моя
душа
ненавидит
уязвимость
But
looking
at
your
body
is
bringing
thoughts
of
fertility
Но
вид
твоего
тела
вызывает
мысли
о
продолжении
рода
Can't
hide
the
mind
in
my
joggers
done
went
and
got
up
Не
могу
скрывать,
мысли
в
моей
голове
взбунтовались
и
вырвались
наружу
Talking
bout
loving
it's
gon'
get
brought
up
Говорят,
что
любовь
- это
то,
что
нужно
поднимать
But
even
happy
hearts
are
serious
cause
none
wanna
be
played
with
Но
даже
счастливые
сердца
серьёзны,
потому
что
никто
не
хочет,
чтобы
с
ними
играли
Even
cold
bodies
wanna
be
laid
with
Даже
холодные
тела
хотят,
чтобы
их
обнимали
Even
sold
bodies
are
thinking
of
their
mothers
and
lovers
Даже
продажные
тела
думают
о
своих
матерях
и
возлюбленных
Moment
they
step
in
off
a
slave
ship
В
тот
момент,
когда
они
сходят
с
невольничьего
корабля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.