Music P & Marque Aurel - Mellow Daze - translation of the lyrics into German

Mellow Daze - Music P translation in German




Mellow Daze
Sanfte Tage
Please tell me what is taking place,
Bitte sag mir, was hier vor sich geht,
Cause I can't seem to find a trace,
Denn ich kann scheinbar keine Spur finden,
Guess it must've got erased somehow,
Ich schätze, es wurde irgendwie gelöscht,
Probably cause I always forget,
Wahrscheinlich, weil ich immer vergesse,
Everytime someone tells me their name,
Jedes Mal, wenn mir jemand seinen Namen sagt,
It's always gotta be the same.
Es muss immer dasselbe sein.
(In my World)
(In meiner Welt)
Never wore cover-up,
Habe nie Make-up getragen,
Always beat the boys up,
Habe immer die Jungs verprügelt,
Grew up in a 5000 population town,
Bin in einer Stadt mit 5000 Einwohnern aufgewachsen,
Made my money by cutting grass,
Habe mein Geld mit Rasenmähen verdient,
Got fired by fried chicken ass,
Wurde wegen Brathähnchen gefeuert,
All in a small town, Napanee.
Alles in einer kleinen Stadt, Napanee.
You know I always stay up without sleepin',
Du weißt, ich bleibe immer wach, ohne zu schlafen,
And think to myself,
Und denke mir,
Where do I belong forever,
Wo gehöre ich für immer hin,
In whose arms, the time and place?
In wessen Armen, die Zeit und der Ort?
Can't help if I space in a daze,
Kann nichts dafür, wenn ich in Trance gerate,
My eyes tune out the other way,
Meine Augen blenden alles andere aus,
I may switch off and go in a daydream,
Ich schalte vielleicht ab und träume vor mich hin,
In this head my thoughts are deep,
In diesem Kopf sind meine Gedanken tief,
But sometimes I can't even speak,
Aber manchmal kann ich nicht einmal sprechen,
Would someone be and not pretend? I'm off again in my World
Würde jemand da sein und nicht so tun als ob? Ich bin schon wieder weg in meiner Welt
I never spend less than an hour,
Ich brauche nie weniger als eine Stunde,
Washin' my hair in the shower,
Um meine Haare unter der Dusche zu waschen,
It always takes 5 hours to make it straight,
Es dauert immer 5 Stunden, um sie glatt zu bekommen,
So I'll braid it in a zillion braids,
Also flechte ich sie in zig Zöpfe,
Though it may take all friggen day,
Auch wenn es den ganzen verdammten Tag dauern kann,
There's nothin' else better to do anyway.
Es gibt sowieso nichts Besseres zu tun.
When you're all alone in the lands of forever,
Wenn du ganz allein im Land der Ewigkeit bist,
Lay under the milky way,
Liege unter der Milchstraße,
On and on it's getting too late out,
Und so weiter, es wird zu spät,
I'm not in love this time this night.
Ich bin diesmal nicht verliebt, heute Nacht.
Can't help if I space in a daze,
Kann nichts dafür, wenn ich in Trance gerate,
My eyes tune out the other way,
Meine Augen blenden das andere aus,
I may switch off and go in a daydream,
Ich schalte vielleicht ab und träume vor mich hin,
In this head my thoughts are deep,
In diesem Kopf sind meine Gedanken tief,
But sometimes I can't even speak,
Aber manchmal kann ich nicht einmal sprechen,
Would someone be and not pretend? I'm off again in my World
Würde jemand da sein und nicht so tun als ob? Ich bin schon wieder weg in meiner Welt
(La la la la)
(La la la la)
Take some time,
Nimm dir etwas Zeit,
Mellow out,
Entspann dich,
Party up,
Feier,
But don't fall down,
Aber fall nicht hin,
Don't get caught,
Lass dich nicht erwischen,
Sneak out of the house.
Schleich dich aus dem Haus.
Can't help if I space in a daze,
Kann nichts dafür, wenn ich in Trance gerate,
My eyes tune out the other way,
Meine Augen blenden alles andere aus,
I may switch off and go in a daydream,
Ich schalte vielleicht ab und träume vor mich hin,
In this head my thoughts are deep,
In diesem Kopf sind meine Gedanken tief,
But sometimes I can't even speak,
Aber manchmal kann ich nicht einmal sprechen,
Would someone be and not pretend? I'm off again in my World
Würde jemand da sein und nicht so tun als ob? Ich bin schon wieder weg in meiner Welt
Can't help if I space in a daze,
Kann nichts dafür, wenn ich in Trance gerate,
My eyes tune out the other way,
Meine Augen blenden alles andere aus,
I may switch off and go in a daydream,
Ich schalte vielleicht ab und träume vor mich hin,
In this head my thoughts are deep,
In diesem Kopf sind meine Gedanken tief,
But sometimes I can't even speak,
Aber manchmal kann ich nicht einmal sprechen,
Would someone be and not pretend? I'm off again in my World
Würde jemand da sein und nicht so tun als ob? Ich bin schon wieder weg in meiner Welt





Writer(s): Heiko Reiger, Marc Reisenauer


Attention! Feel free to leave feedback.