Lyrics and translation Musica nuda feat. Sanseverino - It Had Better Be Tonight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Had Better Be Tonight
Лучше сегодня вечером
Meglio
stasera
Лучше
сегодня
вечером
Baby
go
go
go
Детка,
давай,
давай,
давай
Or
as
we
natives
say
Или,
как
мы,
местные,
говорим
"Fa
subito!"
"Делай
сейчас!"
If
you're
ever
gonna
kiss
me
Если
ты
когда-нибудь
поцелуешь
меня
It
had
better
be
tonight
Лучше
пусть
это
будет
сегодня
вечером
While
the
mandolins
are
playing
Пока
играют
мандолины
And
stars
are
bright
И
звезды
ярки
If
you've
anything
to
tell
me
Если
тебе
нужно
мне
что-то
сказать
It
had
better
be
tonight
Лучше
скажи
это
сегодня
вечером
Or
somebody
else
may
tell
me
Или
кто-то
другой
может
мне
сказать
And
whisper
the
words
just
right
И
прошептать
эти
слова
как
надо
Meglio
stasera
Лучше
сегодня
вечером
Baby
go
go
go
Детка,
давай,
давай,
давай
Or
as
we
natives
say
Или,
как
мы,
местные,
говорим
"Fa
subito!"
"Делай
сейчас!"
For
this
poor
Americano
Для
этого
бедного
американца
Who
knows
little
of
your
speech
Который
мало
понимает
твою
речь
Be
a
nice
Italiana
Будь
хорошей
итальянкой
And
start
to
teach
И
начни
учить
Show
me
how
in
old
Milano
Покажи
мне,
как
в
старом
Милане
Lovers
hold
each
other,
oh,
so
tight
Влюбленные
обнимают
друг
друга,
о,
так
крепко
But
I
want
you
sweet
paesana
Но
я
хочу
тебя,
милая
paesana
(землячка)
It
had
better
be
tonight
Лучше
пусть
это
будет
сегодня
вечером
Meglio
stasera
Лучше
сегодня
вечером
Baby
go
go
go
Детка,
давай,
давай,
давай
Or
as
we
natives
say
Или,
как
мы,
местные,
говорим
"Fa
subito!"
"Делай
сейчас!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Franco Migliacci, Henry Mancini
Attention! Feel free to leave feedback.