Lyrics and translation Musical Cast Recording, Chantal Janzen & Hans Ligtvoet - Zou Dit Het Zijn?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hij
is
niet
een
gewone
man
Он
не
простой
мужчина,
Nee,
hij
is
oprecht
en
puur
Нет,
он
искренний
и
чистый.
Je
moet
hem
zien
Ты
должен
его
увидеть,
Zo
sterk
en
simpel
Такой
сильный
и
простой,
Zo
een
met
de
natuur
В
гармонии
с
природой.
Hij
heeft
geen
last
van
zwaartekracht
На
него
не
действует
земное
притяжение.
Jane,
zou
dit
het
zijn?
Папа,
это
он?
Nee,
hij
vliegt
van
boom
tot
boom
Нет,
он
летает
с
дерева
на
дерево.
Hij
weet
van
niets
maar
voelt
van
alles
Он
ничего
не
знает,
но
чувствует
всё.
Het
is
gewoon
een
droom
Это
просто
мечта.
Zou
dit
het
zijn?
Это
он?
Hij
klinkt
wel
heel
bijzonder,
zeg
Он
звучит
очень
необычно,
скажи?
Dat
is
hij,
papa
Это
он,
папа.
Uniek
in
elk
geval
Уникальный
в
любом
случае.
En
qua
contact,
kan
hij
echt
spreken
А
что
насчет
общения,
он
может
действительно
говорить?
Wat
doe
je
dan
zoal?
И
чем
же
ты
занимаешься?
Nou
weet
je
pap
Ну,
знаешь,
пап,
Hij
weet
van
niets
en
niemand
Он
ничего
и
никого
не
знает.
Maar
toch
is-ie
nooit
alleen
Но
всё
же
он
никогда
не
бывает
один.
Uhm
dat
klinkt
goed
Хм,
это
звучит
хорошо.
Hij
heeft
gewoon
geleerd
te
leven
Он
просто
научился
жить
Met
alles
om
hem
heen
Со
всем,
что
его
окружает.
Zou
dit
het
zijn?
Это
он?
Diep
in
de
nacht
Глубокой
ночью
Ontwaak
ik
soms
Я
иногда
просыпаюсь
En
zie
hem
gaan
И
вижу,
как
он
идет.
Hij
geeft
een
beetje
licht
Он
излучает
немного
света,
Je
zult
het
zien
Ты
сам
увидишь.
'K
kan
het
nou
al
zien
Я
уже
это
вижу.
Ach
kindje,
ik
ben
niet
blind
Ах,
детка,
я
не
слепой.
Ik
zie
de
warmte
in
je
blik
Я
вижу
тепло
в
твоих
глазах,
Ik
zie
de
glimlach
om
je
mond
Я
вижу
улыбку
на
твоих
губах,
En
niemand
is
zo
blij
voor
jou,
als
ik
И
никто
не
рад
за
тебя
так,
как
я.
Nou,
ontdekking
op
ontdekking
dus
Ну,
одно
открытие
за
другим.
Ach,
het
werd
ook
wel
eens
tijd
Ах,
пора
бы
уже.
Wat
bedoel
je
nou
papa
Что
ты
имеешь
в
виду,
папа?
Op
deze
reis
vol
avonturen
В
этом
путешествии,
полном
приключений,
Raak
ik
mijn
meisje
kwijt
Я
теряю
свою
девочку.
Oh,
nee
nee
nee
nee
nee
nee
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Zo
zegeviert
de
wetenschap
Так
наука
торжествует,
In
elk
geval
vandaag
По
крайней
мере
сегодня.
Het
is
voor
allebei
een
grote
stap
Это
большой
шаг
для
нас
обоих,
Naar
't
antwoord
op
de
vraag
К
ответу
на
вопрос:
Zou
dit
het
zijn?
Это
он?
Zou
dit
het
zijn
misschien?
Может
быть,
это
он?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Collins
Album
Tarzan
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.