Lyrics and translation Musical Cast Recording & Jeroen Phaff - Het Moet, Het Moet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Moet, Het Moet
Это необходимо, это необходимо
Mijn
grootste
angst
word
werkelijkheid
Мой
самый
большой
страх
становится
реальностью,
Het
zit
nog
diep
in
hem
verborgen
Он
все
еще
глубоко
скрыт
в
нем,
Het
is
een
kind
maar
in
zijn
bloed
groeit
al
het
kwaad
Он
всего
лишь
ребенок,
но
в
его
крови
уже
растет
зло.
Ik
ken
de
daden
van
zijn
soort
Я
знаю
дела
его
вида,
En
hij
word
ook
een
keer
volwassen
И
он
тоже
однажды
станет
взрослым.
Tot
mijn
laatste
ademtocht
zie
ik
het
voor
me
До
последнего
вздоха
я
буду
видеть
это
перед
собой.
Kala:
Waar
is
Tarzan?
Waar
is
ie?
Кала:
Где
Тарзан?
Где
он?
Het
is
een
feit
aanvaard
het
maar
Это
факт,
смирись
с
этим,
Geen
weg
terug
ik
moest
dit
doen
Пути
назад
нет,
я
должен
был
это
сделать.
Er
is
voor
hem
geen
plaats
bij
ons
Ему
нет
места
среди
нас,
Het
is
te
laat
Слишком
поздно.
Kala:
Nee,
dit
sta
ik
niet
toe
Кала:
Нет,
я
этого
не
допущу.
Dit
keer
eis
ik
gehoorzaamheid
На
этот
раз
я
требую
послушания.
Ik
ben
de
baas
mijn
woord
is
wet
hier
Я
здесь
главный,
мое
слово
закон.
Ik
ben
het
schild
dat
jou
beschermt
en
de
familie
Я
щит,
который
защищает
тебя
и
семью.
Kala:
Dwing
me
niet
te
kiezen
Кала:
Не
заставляй
меня
выбирать.
Het
moet
het
moet
Это
необходимо,
это
необходимо.
Het
leven
is
wreed,
het
geeft
en
neemt
Жизнь
жестока,
она
дает
и
отнимает,
Wat
jij
ook
doet
Что
бы
ты
ни
делала,
Hij
word
nooit
één
van
ons,
hij
blijft
ons
vreemd
Он
никогда
не
станет
одним
из
нас,
он
останется
нам
чужим.
Kala:
Luister
nou
Кала:
Послушай
же.
Het
mensenbloed
Человеческая
кровь
Vergiftigt
zijn
lijf
zolang
hij
leeft
Будет
отравлять
его
тело,
пока
он
жив.
Nee
ik
doe
dit
goed
Нет,
я
поступаю
правильно,
Ook
al
weet
ik
dat
jij
me
nooit
vergeeft
Даже
если
знаю,
что
ты
меня
никогда
не
простишь.
Kala:
't
Is
nog
een
kind
Кала:
Он
еще
ребенок.
Hij
zat
hoog
in
een
boom,
hij
had
een
wapen
Он
сидел
высоко
на
дереве,
у
него
было
оружие,
Nog
niet
af
en
dan
is
hij
nog
maar
klein
Еще
не
настоящее,
ведь
он
еще
мал.
Maar
op
een
dag
zijn
ze
beiden
geslepen
Но
однажды
и
оно,
и
он
станут
опасными.
En
die
dag
zal
vreselijk
zijn
И
этот
день
будет
ужасен.
Het
moet
het
moet
Это
необходимо,
это
необходимо.
Ik
had
dit
veel
en
veel
eerder
moeten
doen
Мне
нужно
было
сделать
это
гораздо
раньше.
Ik
weet
dat
hij
nu
boet
Я
знаю,
что
сейчас
он
расплачивается
Voor
mijn
stomme
toegeeflijkheid
van
toen
За
мою
тогдашнюю
глупую
снисходительность.
Kala:
Ik
heb
hem
nodig!
Кала:
Он
нужен
мне!
Nee
het
moet
het
moet
Нет,
это
необходимо,
это
необходимо.
Ook
al
hou
je
van
hem,
kijk
me
aan
Даже
если
ты
любишь
его,
посмотри
на
меня.
Ja
jij
hebt
hem
gevoed
Да,
ты
вскормила
его,
Maar
hij
is
niet
je
zoon,
laat
hem
gaan
Но
он
не
твой
сын,
отпусти
его.
Want
ik
weet
dat
het
moet
Потому
что
я
знаю,
что
это
необходимо.
Korchak:
Ik
laat
hem
nooit
meer
in
de
buurt
van
de
stam
komen
Корчак:
Я
больше
никогда
не
подпущу
его
к
племени.
Kala:
Ik
begrijp
het
Кала:
Я
понимаю.
Korchak:
Waar
ga
je
heen?
Корчак:
Куда
ты
идешь?
Kala:
Naar
hem
toe,
we
gaan
wel
ergens
anders
wonen
Кала:
К
нему,
мы
будем
жить
в
другом
месте.
Korchak:
Voor
hoe
lang?
Корчак:
Надолго?
Kala:
Zo
lang
hij
me
nodig
heeft!
Кала:
Настолько,
насколько
он
будет
нуждаться
во
мне!
Korchak:
Dat
kan
niet!
Dan
kan
ik
je
niet
beschermen!
Корчак:
Это
невозможно!
Тогда
я
не
смогу
защитить
тебя!
Kala
doe
dit
niet,
alsjeblieft
Кала,
не
делай
этого,
умоляю.
Kala:
Korchak,
ik
ben
zijn
moeder
Кала:
Корчак,
я
его
мать.
En
toch
het
moet
И
все
же
это
необходимо.
Ook
als
ik
eenzaam
moet
zijn,
en
gehaat
Даже
если
я
должен
быть
одинок
и
ненавидим,
En
huilt
mijn
bloed
И
моя
кровь
будет
литься
слезами,
Wanneer
mijn
liefste
mijn
vrouw,
mij
verlaat
Когда
моя
любимая,
моя
жена,
покинет
меня.
Want
ik
weet
dat
het
moet
Потому
что
я
знаю,
что
это
необходимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): phil collins
Album
Tarzan
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.