Musical Cast Recording - Hoor Je't Zingen Op De Straat? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Musical Cast Recording - Hoor Je't Zingen Op De Straat?




Hoor Je't Zingen Op De Straat?
Слышишь, как поют на улице?
Hoor je 't zingen van het volk?
Слышишь, как поет народ?
Hoor je het zingen op het plein?
Слышишь, как поют на площади?
Van al die mensen die verdommen om nog langer slaaf te zijn.
Все эти люди, проклявшие рабство.
En het kloppen van mijn hart,
И стук моего сердца,
Klinkt als een trom die nooit verstomt.
Звучит как барабан, что никогда не умолкнет.
Vol van verwachting van een wereld die morgen komt.
Полон ожидания мира, грядущего завтра.
Doe je met de kruistocht mee?
Ты со мной в этом крестовом походе?
Schouder aan schouder, zij aan zij
Плечом к плечу, бок о бок,
Daar achter barricades wacht een nieuw bestaan op mij.
За баррикадами меня ждет новая жизнь.
Dus vecht voor het recht onafhankelijk te wezen en vrij.
Так борись за право быть независимой и свободной.
Hoor je 't zingen van het volk?
Слышишь, как поет народ?
Hoor je het zingen op het plein?
Слышишь, как поют на площади?
Van al die mensen die verdommen om nog langer slaaf te zijn.
Все эти люди, проклявшие рабство.
En het kloppen van mijn hart,
И стук моего сердца,
Klinkt als een trom die nooit verstomt.
Звучит как барабан, что никогда не умолкнет.
Vol van verwachting van een wereld die morgen komt.
Полон ожидания мира, грядущего завтра.
Zie omhoog hoe de banier voorwaarts gaat met roem en glans.
Смотри, как знамя славы реет ввысь.
Zul je leven, sterven hier, en geef je 't vaderland een kans?
Будешь жить, умрешь здесь, дашь ли ты шанс нашей Родине?
Het bloed van gevangenen reinigt de grond van La France!
Кровь заключенных очистит землю Франции!
Hoor je 't zingen zingen van het volk?
Слышишь, как поет народ?
Hoor je het zingen op het plein?
Слышишь, как поют на площади?
Van al die mensen die verdommen om nog langer slaaf te zijn.
Все эти люди, проклявшие рабство.
En het kloppen van mijn hart,
И стук моего сердца,
Klinkt als een trom die nooit verstomt.
Звучит как барабан, что никогда не умолкнет.
Vol van verwachting van een wereld die morgen komt.
Полон ожидания мира, грядущего завтра.





Writer(s): Herbert Kretzmer


Attention! Feel free to leave feedback.