Musical Cast Recording - Mijn Droom - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Musical Cast Recording - Mijn Droom




Mijn Droom
My Dream
Eens toonden mannen zich je vriend
Once men showed themselves as your friend
Met de stem aangenaam
With a pleasant voice
En het woord jou behagend
And words that pleased you
Eens was de liefde groots en blind en de wereld een lied
Once love was great and blind and the world was a song
En het lied klonk uitdagend
And the song sounded defiantly
En op een dag ging alles mis
And one day everything went wrong
Mijn droom t'is lang geleden nou
My dream is long ago now
De hemel blauw vol hoop en leven
The sky blue full of hope and life
Een liefde die nooit sterven zou
A love that would never die
Een God die alles zou vergeven
A God who would forgive everything
Toen was ik jong en onbevreesd
Then I was young and fearless
Nog niet van werkelijkheid doordrongen
Not yet permeated by reality
Het leven was een zorgloos feest
Life was a carefree feast
De wijn geproefd het lied gezongen
The wine tasted, the song sung
Maar de tijger in de nacht
But the tiger in the night
Gromt als ingehouden donder
Growls like suppressed thunder
Als hij hoop aan stukken scheurt
As he tears hope to pieces
En jou droom tot schande maakt.
And puts your dream to shame.
één zomer lang bleef hij mij trouw
He stayed faithful to me for one summer
Hij sliep naast mij t was als een wonder
He slept next to me, it was like a miracle
Ik was een kind en werd een vrouw.
I was a child and I became a woman.
T werd herfst ik ben alleen ontwaakt...
It became autumn, I woke up alone...
En in mijn droom haalt hij zijn bruid
And in my dream he takes his bride
Nog steeds wil ik hem alles geven
I still want to give him everything
Niet alle dromen komen uit
Not all dreams come true
Niet iedere storm kun je overleven
Not every storm can you survive
Mijn droom zo anders dan de hel
My dream so different from hell
Waarin ik ben gedoemd te leven
In which I am condemned to live
Waarin geen enkel hoop meer gloort
In which no hope gleams anymore
Het leven heeft mijn droom vermoord
Life has murdered my dream





Writer(s): Herbert Kretzmer


Attention! Feel free to leave feedback.