Lyrics and translation Musical Cast Recording - Wie Ben Ik?
Hij
denkt:
die
man
die
ben
ik.
Он
думает:
этот
человек
- я.
Voorlopig
nog
athans.
По
крайней
мере,
пока.
Die
vreemde
die
hij
vond,
Этот
незнакомец,
которого
он
нашёл,
Dat
is
m'n
grote
kans!
Это
мой
большой
шанс!
Waarom
z'n
huid
gered?
Почему
его
кожа
спасена?
Waarom
die
fout
hersteld?
Почему
эта
ошибка
исправлена?
Nu
alle
mensen
mij
aanbidden
als
een
held?
Теперь
все
люди
поклоняются
мне
как
герою?
Als
ik
spreek:
tot
slaaf
gedoemd.
Если
я
заговорю:
буду
обречён
на
рабство.
Zwijg
ik,
dat
weet
ik
mij
verdoemd.
Если
промолчу,
я
знаю,
меня
ждёт
погибель.
Ik
ben
Patron
van
de
honderden
werkers,
hun
lot
is
mijn
lot.
Я
- хозяин
сотен
рабочих,
их
судьба
- моя
судьба.
Hoe
kan
ik
hen
nog
werk
garanderen
vanuit
een
cachot?
Как
я
могу
гарантировать
им
работу
из
темницы?
Als
ik
spreek:
tot
slaaf
gedoemd.
Если
я
заговорю:
буду
обречён
на
рабство.
Zwijg
ik,
dan
weet
ik
mij
verdoemd.
Если
промолчу,
я
знаю,
меня
ждёт
погибель.
Veroordeel
ik
die
man
tot
slavernij?
Осудить
ли
мне
этого
человека
на
рабство?
Hou
ik
die
blik
vol
doodsangst
weg
van
mij?
Скрыть
ли
от
себя
этот
взгляд,
полный
смертельного
ужаса?
Onschuldige
die
op
mij
lijkt
en
op
de
rol
der
rechtbank
prijkt.
Невинный,
который
похож
на
меня
и
красуется
на
скамье
подсудимых.
Kan
ik
verborgen
houden
wie
ik
ben,
doordat
ik
bang
en
laf
mezelf
ontken?
Могу
ли
я
скрыть,
кто
я,
боясь
и
трусливо
отрекаясь
от
себя?
Wat
is
een
naam
die
tot
de
dood
slechts
alibi
en
leugen
bood?
Что
такое
имя,
которое
до
самой
смерти
было
лишь
алиби
и
ложью?
Durf
ik
mijzelf
nog
in
de
spiegel
zien?
Осмелюсь
ли
я
ещё
раз
взглянуть
на
себя
в
зеркало?
Mijn
ziel
behoort
tot
god,
ik
weet,
ik
zwoer
die
eed
Моя
душа
принадлежит
Богу,
я
знаю,
я
дал
эту
клятву,
Die
'k
nooit
vergeet.
Которую
я
никогда
не
забуду.
Hij
gaf
me
hoop,
toen
't
hop'loos
scheen,
om
voort
te
trekken,
Он
дал
мне
надежду,
когда
казалось,
что
нет
никакой
надежды,
идти
вперёд,
'K
Ben
Jean
Valjean!
Я
Жан
Вальжан!
Ik
ben
't
Javert.
Это
я,
Жавер.
Je
wist
't
allang.
Ты
всегда
это
знал.
Sleur
deze
man
niet
in
't
gevang
.
Не
сажайте
этого
человека
в
тюрьму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herbert Kretzmer
Attention! Feel free to leave feedback.