Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Walk with Me
Ты идешь со мной
Over
my
shoulder?
У
меня
за
спиной?
Is
it
the
wind
that
I
hear
gently
whispering
Это
ветер
нежно
шепчет
мне
на
ухо?
Are
you
alone
there
in
the
valley?
Ты
одна
там,
в
долине?
No,
not
alone
Нет,
не
одна,
For
you
walk,
you
walk
with
me
Ведь
ты
идешь,
ты
идешь
со
мной.
Is
it
the
wind
there
over
my
shoulder?
Это
ветер
у
меня
за
спиной?
Is
it
your
voice
calling
quietly?
Это
твой
голос
тихо
зовет
меня?
Over
the
hilltop
За
вершиной
холма,
Down
in
the
valley
Вниз
по
долине,
Never
alone
for
you
walk
with
me
Я
никогда
не
буду
одинок,
ведь
ты
идешь
со
мной.
When
evening
falls
Когда
спускается
вечер
And
the
air
gets
colder
И
воздух
становится
холоднее,
When
shadows
cover
the
road
I
am
following
Когда
тени
ложатся
на
дорогу,
по
которой
я
иду,
Will
I
be
alone
Останусь
ли
я
один
There
in
the
darkness?
Там,
во
тьме?
No,
not
alone,
not
alone
Нет,
не
один,
не
один.
And
I'll
never
be...
И
я
никогда
не
буду...
Never
alone,
you
are
walking
Никогда
не
буду
одинок,
ты
идешь,
You're
walking
with
me
Ты
идешь
со
мной.
MALCOLM
and
ETHAN:
МАЛКОЛЬМ
и
ЭТАН:
Is
it
the
wind
there,
over
my
shoulder?
Это
ветер
там,
у
меня
за
спиной?
Is
it
your
voice
calling
quietly?
Это
твой
голос
тихо
зовет
меня?
Over
the
hilltop,
down
in
the
vallley
За
вершиной
холма,
вниз
по
долине,
Never
alone
for
you
walk
with
me
Я
никогда
не
буду
одинок,
ведь
ты
идешь
со
мной.
Over
the
hilltop,
down
in
the
valley
За
вершиной
холма,
вниз
по
долине,
Never
alone
for
you
walk
with
me
Я
никогда
не
буду
одинок,
ведь
ты
идешь
со
мной.
Never
alone
for
you
walk
with
me
Я
никогда
не
буду
одинок,
ведь
ты
идешь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Yazbek
Attention! Feel free to leave feedback.