Lyrics and translation Musicologo y Menes - Abracadabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
ladra,
rápidamente
sacamos
el
abracadabra
И
если
лает,
быстро
достаем
абракадабру
Por
que
ninguno
de
tu
combo
mete
cabras
Потому
что
никто
из
твоей
банды
не
рулит
Así
que
evitate
problemas,
que
la
calle
esta
que
quema
Так
что
избегай
проблем,
улица
горит
Y
si
mi
gente
a
ti
te
pilla,
te
desmadra
И
если
мои
ребята
тебя
поймают,
тебе
конец
Rápidamente
sacamos
el
abracadabra
Быстро
достаем
абракадабру
Por
que
ninguno
de
tu
combo
mete
cabras
Потому
что
никто
из
твоей
банды
не
рулит
Así
que
evitate
problemas,
que
la
calle
esta
que
quema
Так
что
избегай
проблем,
улица
горит
Y
si
mi
gente
a
ti
te
pilla,
te
desmadra
И
если
мои
ребята
тебя
поймают,
тебе
конец
La
quemadera
de
árbol
Жгут
деревья
La
pasadera
de
perco
para
el
calvo
Передают
перко
лысому
Mientras
no
guayen
conmigo,
están
salvo
Пока
не
связываются
со
мной,
они
в
безопасности
Si
desenfaldo,
te
monto
a
ti
con
todo
tu
respaldo
Если
я
достану
ствол,
посажу
тебя
вместе
со
всей
твоей
поддержкой
Y
para
el
rosario,
los
cafes
from
estambull
А
для
розария,
кофе
из
Стамбула
Sin
perse
matan,
los
suyos
son
mis
panas
que
le
dan
Без
проблем
убивают,
мои
братья
дают
им
Lo
mio
es
ubicarles
el
pan,
a
fulanito
y
sultán
Мое
дело
- найти
хлеб
для
такого-то
и
султана
Que
se
pasan
embobados
en
ultran
Которые
зависают
в
ультране
Y
ya
están
advertidos
del
ran
can
can
can
can
И
они
уже
предупреждены
о
ран
кан
кан
кан
кан
Peligro,
me
meto
para
tu
canto
y
le
inmigro
Опасность,
я
врываюсь
в
твой
район
и
иммигрирую
Y
le
añadimos
otro
capitulo
al
libro
И
добавляем
еще
одну
главу
в
книгу
Gatitos
de
cenizas
con
hidro
Котята
из
пепла
с
гидро
Se
les
va
a
caer
la
movie,
si
paso
y
se
las
vibro
У
них
все
полетит
к
чертям,
если
я
пройду
и
потрясу
их
Y
se
apaga,
la
fiesta
del
lado,
la
baba
И
гаснет,
вечеринка
сбоку,
слюни
Y
se
muere
todo
el
que
no
me
la
daba
И
умрет
каждый,
кто
мне
не
давал
Me
tiran
la
jaba,
para
que
resbale
como
la
baba
Они
кидают
мне
сумку,
чтобы
я
поскользнулся,
как
на
слюне
Y
meterme
en
un
hueco
donde
nadie
lo
escava
И
загнать
меня
в
дыру,
откуда
никто
не
выберется
Y
si
ladra,
rápidamente
sacamos
el
abracadabra
И
если
лает,
быстро
достаем
абракадабру
Por
que
ninguno
de
tu
combo
mete
cabras
Потому
что
никто
из
твоей
банды
не
рулит
Así
que
evitate
problemas,
que
la
calle
esta
que
quema
Так
что
избегай
проблем,
улица
горит
Y
si
mi
gente
a
ti
te
pilla,
te
desmadra
И
если
мои
ребята
тебя
поймают,
тебе
конец
Rápidamente
sacamos
el
abracadabra
Быстро
достаем
абракадабру
Por
que
ninguno
de
tu
combo
mete
cabras
Потому
что
никто
из
твоей
банды
не
рулит
Así
que
evitate
problemas,
que
la
calle
esta
que
quema
Так
что
избегай
проблем,
улица
горит
Y
si
mi
gente
a
ti
te
pilla,
te
desmadra
И
если
мои
ребята
тебя
поймают,
тебе
конец
Los
mejors
del
globo,
sigo
con
los
lobos
Лучшие
на
планете,
я
все
еще
с
волками
Saco
la
escoba
de
vez
en
cuando
y
los
escobo
Время
от
времени
достаю
метлу
и
сметаю
их
El
cabo
de
caobo,
te
pintas
de
bobo
Кусок
красного
дерева,
прикидываешься
дурачком
Y
te
prendemos
la
peluca
como
pepa
de
jobo
И
мы
подожжем
твой
парик,
как
косточку
хобо
Rebaja,
ya
nadie
cree
en
los
pedro
navaja
Скидка,
уже
никто
не
верит
в
бритвы
Педро
Te
buscas
un
hombre
y
don
nadie
te
trabaja
Ты
ищешь
мужика,
а
тебя
обрабатывает
ничтожество
Veloz,
la
guagua
la
tinta
de
semi
Glock
Быстро,
автобус,
чернила
полу-глока
Y
como
quiera
se
te
pega
y
uno
dos
dos
dos
И
все
равно
к
тебе
прилипает,
раз-два-два-два
Quieren
estar
donde
yo
estuve
Хотят
быть
там,
где
был
я
Sigan
soñando
con
obejitas
brincando
nubes
Продолжайте
мечтать
об
овечках,
прыгающих
по
облакам
En
el
Mercedes
AMG,
negro
y
rojo
como
ve
В
Мерседесе
AMG,
черном
и
красном,
как
видишь
La
rubia
no
me
dejo
mami,
yo
fui
el
que
te
deje
Блондинка
меня
не
бросила,
детка,
это
я
тебя
бросил
Ja
ja
j
a
tu
lo
sabes!
Ха-ха-ха,
ты
же
знаешь!
Era
un
infierno,
me
mangaron
en
todos
los
cuernos
Это
был
ад,
меня
наставляли
рога
по
всем
фронтам
Y
la
suegra
pide
chavos,
ya
no
quiero
ser
su
yerno
А
теща
просит
денег,
я
больше
не
хочу
быть
ее
зятем
Estoy
soltero
y
quiero
que
lo
sepa
el
mundo
entero
Я
холостяк
и
хочу,
чтобы
об
этом
знал
весь
мир
Amo
todos
mis
cueros,
ninguna
pide
dinero
Я
люблю
всех
своих
красоток,
ни
одна
не
просит
денег
Trayectoria,
la
nena
paso
la
eliminatoria
Опыт,
малышка
прошла
отборочный
тур
En
casa
tranco
todo
para
no
entrar
en
paranoia
Дома
я
все
запер,
чтобы
не
впасть
в
паранойю
Ella
se
quitata
todo
y
se
queda
de
victoria
Она
снимает
с
себя
все
и
остается
победительницей
Yo
le
gano
una
noche,
pero
ella
se
llevo
una
historia
Я
выиграл
у
нее
ночь,
но
она
получила
историю
Hagan
reverencia
Склонитесь
Nosotros
somos
seres
superiores
a
ustedes
Мы
- высшие
существа,
чем
вы
Y
lo
demostramos,
cada
vez
que
nos
place
И
мы
доказываем
это
каждый
раз,
когда
нам
за
угодно
Damas
y
caballero,
con
todo
el
honor
que
me
otorga
Дамы
и
господа,
со
всей
честью,
которую
мне
дает
La
capacidad
de
mi
talento
les
presento
a
orion
Мой
талант,
представляю
вам
Ориона
De
esta
forma
nos
dirigimos,
los
mejores
del
mundo
Так
мы
себя
называем,
лучшие
в
мире
Musicologo
y
Menes
Musicologo
y
Menes
Amor
y
reverencia
coming
son
Любовь
и
уважение
coming
soon
Kendo
Kaponi
Edition
coming
son
Kendo
Kaponi
Edition
coming
soon
Concierto
vacio
coming
son
Пустой
концерт
coming
soon
Y
todos
los
son
sin
coming
И
все
soon
без
coming
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Orion
date of release
10-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.