Lyrics and translation Musicologo y Menes - Forever Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
posteado
en
sus
redes
que
ya
está
sola
Она
написала
в
соцсетях,
что
теперь
одна,
Soltera,
cero
compromiso,
nada
de
bodas
Свободна,
без
обязательств,
никаких
свадеб.
Prefiere
estar
sola
que
mal
acompañada
Лучше
быть
одной,
чем
в
плохой
компании,
No
quiere
a
nadie
solo
quiere
ella
estar
Никого
не
хочет,
хочет
быть
только
сама.
Forever
alone
sola
esta
mejor
Навеки
одна,
одной
ей
лучше,
No
cree
en
el
amor,
¿qué
te
paso,
baby?
Не
верит
в
любовь,
что
с
тобой,
детка?
Forever
alone
sola
esta
mejor
Навеки
одна,
одной
ей
лучше,
No
cree
en
el
amor,
¿qué
te
paso,
baby?
Не
верит
в
любовь,
что
с
тобой,
детка?
Anda
forever
ella
con
novio
never
Она
всегда
одна,
с
парнем
— никогда,
Ni
aunque
tengas
tiki
o
toda
la
pauta
de
Mayweather
Даже
если
у
тебя
есть
бабки,
как
у
Мейвезера.
Tiene
el
corazón
y
los
sentimientos
en
huelga
Ее
сердце
и
чувства
бастуют,
Tipos
que
le
tiran
rápido
los
cuelga
Тех,
кто
к
ней
клеится,
она
быстро
отшивает.
Cero
compromiso
por
malas
experiencias
Никаких
обязательств
из-за
плохого
опыта,
Peso
de
agrandarse,
no
tiene
paciencia
Не
хочет
заморачиваться,
нет
у
нее
терпения.
Solo
quiere
un
bebo
para
hacer
cositas
Хочет
только
парня,
чтобы
поразвлечься,
Después
no
lo
llama
si
no
lo
necesita
Потом
не
звонит,
если
он
ей
не
нужен.
No
le
hace
falta
nadie,
no
quiere
a
ninguno
Ей
никто
не
нужен,
никого
не
хочет,
No
es
el
momento
oportuno
Сейчас
неподходящее
время.
No
es
que
le
gusten
las
mujeres
Не
то
чтобы
ей
нравились
женщины,
Es
que
estar
sola
ella
quiere
Просто
она
хочет
быть
одна.
Forever
alone
sola
esta
mejor
Навеки
одна,
одной
ей
лучше,
No
cree
en
el
amor,
¿qué
te
paso,
baby?
Не
верит
в
любовь,
что
с
тобой,
детка?
Forever
alone
sola
esta
mejor
Навеки
одна,
одной
ей
лучше,
No
cree
en
el
amor,
¿qué
te
paso,
baby?
Не
верит
в
любовь,
что
с
тобой,
детка?
Lo
de
ella
es
ensayar
y
vives
el
momento
Она
просто
хочет
попробовать
и
жить
моментом,
No
tires
labia,
no
vengas
con
cuentos
Не
заливай,
не
рассказывай
сказки.
No
corras
por
esa,
no
se
va
a
envolver
Не
гонись
за
ней,
она
не
поведется,
Ella
no
quiere
amor
solo
placer
Она
не
хочет
любви,
только
удовольствия.
Para
estar
en
paz,
tranquila
relax
Чтобы
быть
в
мире,
спокойной
и
расслабленной,
Aunque
sé
que
es
una
bitch,
ella
no
usa
disfraz
Хотя
я
знаю,
что
она
стерва,
она
не
притворяется.
Tiene
veinte
pico
y
hasta
que
llegue
a
30
Ей
чуть
за
двадцать,
и
пока
ей
не
стукнет
тридцать,
Todo
lo
apunta
en
su
muro
que
quiere
estar
sola
Она
пишет
на
своей
стене,
что
хочет
быть
одна.
Ha
posteado
en
sus
redes
que
ya
está
sola
Она
написала
в
соцсетях,
что
теперь
одна,
Soltera,
cero
compromiso,
nada
de
bodas
Свободна,
без
обязательств,
никаких
свадеб.
Prefiere
estar
sola
que
mal
acompañada
Лучше
быть
одной,
чем
в
плохой
компании,
No
quiere
a
nadie
solo
quiere
ella
estar
Никого
не
хочет,
хочет
быть
только
сама.
Forever
alone
sola
esta
mejor
Навеки
одна,
одной
ей
лучше,
No
cree
en
el
amor,
¿qué
te
paso,
baby?
Не
верит
в
любовь,
что
с
тобой,
детка?
Forever
alone
sola
esta
mejor
Навеки
одна,
одной
ей
лучше,
No
cree
en
el
amor,
¿qué
te
paso,
baby?
Не
верит
в
любовь,
что
с
тобой,
детка?
Musicologo,
Menes,
Benny
Benni
Musicologo,
Menes,
Benny
Benni
Imperio
Nazza:
Farruko
Edition
Imperio
Nazza:
Farruko
Edition
Farruko
we
the
best
Farruko
we
the
best
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Lopez, Eliezer Garcia, Carlos Efren Reyes Rosado, Jesus Manuel Benitez Hiraldo
Attention! Feel free to leave feedback.