Musikk feat. Morten Remar - You Can Call Me Al - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Musikk feat. Morten Remar - You Can Call Me Al




A man walks down the street
Человек идет по улице.
He says why am I soft in the middle now
Он говорит: "Почему я сейчас такой мягкий?"
Why am I soft in the middle
Почему я так мягок посередине
The rest of my life is so hard
Остаток моей жизни так тяжел.
I need a photo-opportunity
Мне нужна возможность сфотографироваться.
I want a shot at redemption
Я хочу получить шанс на искупление.
Don't want to end up a cartoon
Не хочу кончить мультяшкой
In a cartoon graveyard
На мультяшном кладбище
Bonedigger Bonedigger
Костоломка Костоломка
Dogs in the moonlight
Собаки в лунном свете
Far away my well-lit door
Далеко - далеко моя хорошо освещенная дверь.
Mr. Beerbelly Beerbelly
Мистер Пивбелли Пивбелли
Get these mutts away from me
Уберите от меня этих дворняг
You know I don't find this stuff amusing anymore
Знаешь, я больше не нахожу все это забавным.
If you'll be my bodyguard
Если ты будешь моим телохранителем ...
I can be your long lost pal
Я могу быть твоим давно потерянным другом.
I can call you Betty
Я могу звать тебя Бетти.
And Betty when you call me
И Бетти, когда ты звонишь мне.
You can call me Al
Можешь звать меня Эл.
A man walks down the street
Человек идет по улице.
He says why am I short of attention
Он говорит Почему мне не хватает внимания
Got a short little span of attention
Получил небольшой промежуток внимания.
And wo my nights are so long
И почему мои ночи такие длинные
Where's my wife and family
Где моя жена и семья
What if I die here
Что если я умру здесь
Who'll be my role-model
Кто будет моим примером для подражания?
Now that my role-model is
Теперь, когда мой образец для подражания ...
Gone Gone
Ушел Ушел
He ducked back down the alley
Он нырнул обратно в переулок.
With some roly-poly little bat-faced girl
С какой-то неваляшкой, маленькой девочкой с лицом летучей мыши.
All along along
Все это время все это время
There were incidents and accidents
Случались происшествия и несчастные случаи
There were hints and allegations
Были намеки и утверждения.
If you'll be my bodyguard
Если ты будешь моим телохранителем ...
I can be your long lost pal
Я могу быть твоим давно потерянным другом.
I can call you Betty
Я могу звать тебя Бетти.
And Betty when you call me
И Бетти, когда ты звонишь мне.
You can call me Al
Можешь звать меня Эл.
Call me Al
Зови меня Эл
A man walks down the street
Человек идет по улице.
It's a street in a strange world
Это улица в странном мире.
Maybe it's the Third World
Может это третий мир
Maybe it's his first time around
Может быть, это его первый раз.
He doesn't speak the language
Он не говорит на этом языке.
He holds no currency
У него нет денег.
He is a foreign man
Он иностранец.
He is surrounded by the sound
Он окружен звуками.
The sound
Звук ...
Cattle in the marketplace
Скот на рынке
Scatterlings and orphanages
Рассеянные и сиротские приюты
He looks around, around
Он оглядывается по сторонам.
He sees angels in the architecture
Он видит ангелов в архитектуре.
Spinning in infinity
Вращение в бесконечности
He says Amen! and Hallelujah!
Он говорит: "Аминь!" и " аллилуйя!"
If you'll be my bodyguard
Если ты будешь моим телохранителем ...
I can be your long lost pal
Я могу быть твоим давно потерянным другом.
I can call you Betty
Я могу звать тебя Бетти.
And Betty when you call me
И Бетти, когда ты звонишь мне.
You can call me Al
Можешь звать меня Эл.
Call me Al
Зови меня Эл





Writer(s): Simon Paul


Attention! Feel free to leave feedback.