Lyrics and translation Musiko feat. Funky - Todo Empezó
Eres
lo
más
bello
que
ha
pasado
en
mí
vida
Ты
самое
прекрасное,
что
когда-либо
случалось
в
моей
жизни.
Conoces
cada
parte
de
mí
alma
y
de
ella
cuidas
Ты
знаешь
каждую
часть
моей
души,
и
ты
заботишься
о
ней.
Eres
el
que
curaste
cada
parte
de
mi
roto
corazón
Ты
тот,
кто
исцелил
каждую
часть
моего
разбитого
сердца.
Quiero
que
sepas
que
te
adoraré
por
siempre
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
буду
любить
тебя
вечно.
Digan
lo
que
digan
yo
soy
tuyo
eternamente
Что
бы
они
ни
говорили,
Я
твой
вечно.
Nada
y
nadie
podrá
separarme
de
tu
amor
Ничто
и
никто
не
сможет
отделить
меня
от
твоей
любви.
Pues
tu
fidelidad
es
incomparable
mi
señor
Ибо
твоя
верность
несравнима,
мой
Господь.
Todo
cambió
cuando
te
encontré,
de
ti
me
enamoré
Все
изменилось,
когда
я
нашел
тебя,
в
тебя
я
влюбился.
Todo
cambió
cuando
te
sentí,
vives
por
siempre
en
mí
Все
изменилось,
когда
я
почувствовал
тебя,
ты
живешь
вечно
во
мне.
Señor,
me
has
dado
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Господи,
Ты
дал
мне
новую
жизнь,
надежду,
радость
и
веру.
Ahora
yo
tengo
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Теперь
у
меня
есть
новая
жизнь,
надежда,
радость
и
вера.
Todo
cambió
cuando
te
encontré,
de
ti
me
enamoré
Все
изменилось,
когда
я
нашел
тебя,
в
тебя
я
влюбился.
Todo
cambió
cuando
te
sentí,
vives
por
siempre
en
mí
Все
изменилось,
когда
я
почувствовал
тебя,
ты
живешь
вечно
во
мне.
Señor,
me
has
dado
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Господи,
Ты
дал
мне
новую
жизнь,
надежду,
радость
и
веру.
Ahora
yo
tengo
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Теперь
у
меня
есть
новая
жизнь,
надежда,
радость
и
вера.
Cuando
yo
estaba
perdido,
fue
tu
amor
en
mi
camino
Когда
я
был
потерян,
это
была
твоя
любовь
на
моем
пути.
Que
prendió
una
llama
y
me
dio
su
calor
Который
зажег
пламя
и
дал
мне
свое
тепло,
Cuando
puse
mi
mirada
en
ti,
me
llenaste
de
fuerza
Когда
я
взглянул
на
тебя,
ты
наполнил
меня
силой.
Me
inundaste
con
tu
gracia
y
tu
perdón
Ты
затопил
меня
Своей
благодатью
и
прощением.
Cuando
nadie
me
cuidaba,
me
buscaba,
me
llamaba,
Когда
никто
не
заботился
обо
мне,
не
искал
меня,
не
звал
меня.,
Fuiste
tú
quien
me
enamoró,
me
prometiste
que
por
siempre
Это
ты
влюбил
меня,
Ты
обещал
мне,
что
навсегда.
Mi
corazón
sería
tuyo,
que
tu
eres
real
señor
Мое
сердце
будет
твоим,
что
ты
настоящий
Господь.
Que
jamás
vuelva
pa'
tras,
que
tú
cuidas
mi
casa
Пусть
па
' трас
никогда
не
вернется,
что
ты
заботишься
о
моем
доме.
Que
la
tormenta
pasa,
que
tú
sigues
ahí
Что
буря
проходит,
что
ты
все
еще
там.
Que
no
me
detenga,
que
venga
lo
que
venga
Пусть
это
не
остановит
меня,
пусть
придет
то,
что
придет.
Tu
gracia
me
sustenta
y
ahora
puedo
decir
Твоя
благодать
поддерживает
меня,
и
теперь
я
могу
сказать,
Que
soy
todo
tuyo,
que
eres
mi
refugio
Что
я
весь
твой,
что
ты
мое
убежище.
Que
eres
mi
camino
y
mi
todo
Что
ты
мой
путь
и
мое
все.
Nada
y
nadie
podrá
separarme
de
ti
Ничто
и
никто
не
сможет
отделить
меня
от
тебя.
Pues
tu
fidelidad
es
real
en
mí
Ибо
твоя
верность
реальна
во
мне.
Todo
cambió
cuando
te
encontré,
de
ti
me
enamoré
Все
изменилось,
когда
я
нашел
тебя,
в
тебя
я
влюбился.
Todo
cambió
cuando
te
sentí,
vives
por
siempre
en
mí
Все
изменилось,
когда
я
почувствовал
тебя,
ты
живешь
вечно
во
мне.
Señor,
me
has
dado
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Господи,
Ты
дал
мне
новую
жизнь,
надежду,
радость
и
веру.
Ahora
yo
tengo
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Теперь
у
меня
есть
новая
жизнь,
надежда,
радость
и
вера.
Todo
cambió
cuando
te
encontré,
de
ti
me
enamoré
Все
изменилось,
когда
я
нашел
тебя,
в
тебя
я
влюбился.
Todo
cambió
cuando
te
sentí,
vives
por
siempre
en
mí
Все
изменилось,
когда
я
почувствовал
тебя,
ты
живешь
вечно
во
мне.
Señor,
me
has
dado
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Господи,
Ты
дал
мне
новую
жизнь,
надежду,
радость
и
веру.
Ahora
yo
tengo
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Теперь
у
меня
есть
новая
жизнь,
надежда,
радость
и
вера.
Encontré
la
verdad,
el
camino,
la
paz,
encontré
mi
alegría
Я
нашел
правду,
путь,
мир,
я
нашел
свою
радость,
Encontré
la
armonía,
el
amor,
la
esperanza,
en
mi
Dios
encontré
la
salida
Я
нашел
гармонию,
любовь,
надежду,
в
моем
Боге
я
нашел
выход.
Descubrí
salvación
y
perdón,
en
sus
manos
tengo
un
nuevo
día
Я
обнаружил
спасение
и
прощение,
в
его
руках
у
меня
Новый
День.
Descubrí
el
amor
verdadero,
en
Jesús
fue
pagada
mi
vida
Я
открыл
для
себя
истинную
любовь,
в
Иисусе
была
оплачена
моя
жизнь
Que
jamás
vuelva
pa'
tras,
que
tú
cuidas
mi
casa
Пусть
па
' трас
никогда
не
вернется,
что
ты
заботишься
о
моем
доме.
Que
la
tormenta
pasa,
que
tú
sigues
ahí
Что
буря
проходит,
что
ты
все
еще
там.
Que
no
me
detenga,
que
venga
lo
que
venga
Пусть
это
не
остановит
меня,
пусть
придет
то,
что
придет.
Tu
gracia
me
sustenta
y
ahora
puedo
decir
Твоя
благодать
поддерживает
меня,
и
теперь
я
могу
сказать,
Que
soy
todo
tuyo,
que
eres
mi
refugio
Что
я
весь
твой,
что
ты
мое
убежище.
Que
eres
mi
camino
y
mi
todo
Что
ты
мой
путь
и
мое
все.
Nada
y
nadie
podrá
separarme
de
ti
Ничто
и
никто
не
сможет
отделить
меня
от
тебя.
Pues
tu
fidelidad
es
real
en
mí
Ибо
твоя
верность
реальна
во
мне.
Todo
cambió
cuando
te
encontré,
de
ti
me
enamoré
Все
изменилось,
когда
я
нашел
тебя,
в
тебя
я
влюбился.
Todo
cambió
cuando
te
sentí,
vives
por
siempre
en
mí
Все
изменилось,
когда
я
почувствовал
тебя,
ты
живешь
вечно
во
мне.
Señor,
me
has
dado
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Господи,
Ты
дал
мне
новую
жизнь,
надежду,
радость
и
веру.
Ahora
yo
tengo
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Теперь
у
меня
есть
новая
жизнь,
надежда,
радость
и
вера.
Todo
cambió
cuando
te
encontré,
de
ti
me
enamoré
Все
изменилось,
когда
я
нашел
тебя,
в
тебя
я
влюбился.
Todo
cambió
cuando
te
sentí,
vives
por
siempre
en
mí
Все
изменилось,
когда
я
почувствовал
тебя,
ты
живешь
вечно
во
мне.
Señor,
me
has
dado
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Господи,
Ты
дал
мне
новую
жизнь,
надежду,
радость
и
веру.
Ahora
yo
tengo
una
vida
nueva,
esperanza,
gozo
y
fe
Теперь
у
меня
есть
новая
жизнь,
надежда,
радость
и
вера.
Esto
es
Anexo
Это
приложение
Los
Legendarios
Легендарные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.