Lyrics and translation Musiko feat. Triple Seven - El Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
sientes
mal
pues
vamo'
allá!,
(Eh...!
Oh!)
Если
тебе
плохо,
то
пошли!,
(Эй...!
О!)
Yo
te
llevaré,
(Llevaré...)
Я
тебя
поведу,
(Поведу...)
A
un
lugar
donde
vas
a
gozar,
(Uh...!)
В
место,
где
ты
будешь
наслаждаться,
(Ух...!)
Y
yo
te
llevaré,
(Come
On!)
И
я
тебя
поведу,
(Давай!)
Tírate
un
paso,
Сделай
шаг,
Deja
tus
cargas,
(Sube!)
Оставь
свои
заботы,
(Вверх!)
Únete
y
deja
la
tensión,
(Eh...!)
Присоединяйся
и
отпусти
напряжение,
(Эй...!)
Que
con
Cristo
encontrarás
la
solución...
Что
с
Христом
ты
найдешь
решение...
(Solo
pídele,
pídele)
(Просто
попроси
Его,
попроси)
Que
descienda,
descienda,
descienda
el
fuego...
Пусть
снизойдет,
снизойдет,
снизойдет
огонь...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
Únete
a
este
combo,
acércate
no
tengas
miedo...
(Dale!)
Присоединяйся
к
этой
тусовке,
подойди
ближе,
не
бойся...
(Давай!)
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Jajaja!)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
(Хахаха!)
Que
descienda,
descienda,
descienda
el
fuego...
Пусть
снизойдет,
снизойдет,
снизойдет
огонь...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Sube!)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
(Вверх!)
Únete
a
este
combo,
acércate
no
tengas
miedo...
Присоединяйся
к
этой
тусовке,
подойди
ближе,
не
бойся...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
¿Y
que
descienda
el
qué?
Que,
que
descienda
el
fuego,
pero,
И
пусть
снизойдет
что?
Что,
что
снизойдет
огонь,
но,
Que
permanezca
y
no
sea
algo
pasajero,
pues,
(Come
On!)
Пусть
он
останется
и
не
будет
чем-то
мимолетным,
ведь,
(Давай!)
Procura
que
sea
más
algo
permanente,
Постарайся,
чтобы
это
было
чем-то
постоянным,
Algo
bien
contagioso
pa'
la
gente.
Y,
(No
tengas
miedo...)
Чем-то
очень
заразительным
для
людей.
И,
(Не
бойся...)
Y
que
descienda
que
ese
fuego
que
motiva,
(Oh!)
И
пусть
снизойдет
тот
огонь,
который
мотивирует,
(О!)
Que
a
tu
peor
problema
siempre
sea
la
alternaviva,
easy!,
Который
твоей
худшей
проблеме
всегда
будет
альтернативой,
легко!,
Así
que
escucha
y
prestame
tu
atención,
Так
что
слушай
и
обрати
на
меня
внимание,
Deja
que
se
contagie
la
unción,
(Dale!)
Позволь
помазанию
распространиться,
(Давай!)
Seguimos
en
la
misión,
de
conquistar
tu
mente,
(Sube!)
Мы
продолжаем
миссию,
завоевать
твой
разум,
(Вверх!)
Para
que
veas
las
cosas
diferente,
(Oh!
Jaja!)
Ya
se
siente,
Чтобы
ты
увидела
вещи
по-другому,
(О!
Хаха!)
Уже
чувствуется,
Así
que
pídelo
y
adórale
mi
Hermano
(Pégate...)
Так
что
проси
Его
и
поклоняйся
Ему,
сестра
моя
(Приближайся...)
Levantemos
nuestras
manos
y...
(Dale!)
Поднимем
наши
руки
и...
(Давай!)
Deja
que
descienda,
descienda,
descienda
el
fuego...
Пусть
снизойдет,
снизойдет,
снизойдет
огонь...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
Únete
a
este
combo,
acércate
no
tengas
miedo...
Присоединяйся
к
этой
тусовке,
подойди
ближе,
не
бойся...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Dale!)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
(Давай!)
Que
descienda,
descienda,
descienda
el
fuego...
Пусть
снизойдет,
снизойдет,
снизойдет
огонь...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь)
Únete
a
este
combo,
acércate
no
tengas
miedo...
(Dale!)
Присоединяйся
к
этой
тусовке,
подойди
ближе,
не
бойся...
(Давай!)
(Que
descienda,
descienda
el
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь)
(Change
it!)
(Измени
это!)
Se
ha
pasado
el
tiempo,
y
dices
que
no
sientes
su
presencia,
Прошло
время,
и
ты
говоришь,
что
не
чувствуешь
Его
присутствия,
Te
traigo
un
mensaje
de
el,
fuego...!
Я
несу
тебе
послание
от
Него,
огонь...!
Come
on,
actívate,
motívate,
que
baje
la
unción,
Давай,
активируйся,
мотивируйся,
пусть
снизойдет
помазание,
Anímate,
decídete,
busca
la
bendición
(Come
On!)
Воодушевляйся,
решайся,
ищи
благословения
(Давай!)
No
dejes
que
te
roben,
dale
tu
corazón,
Не
дай
им
украсть,
отдай
свое
сердце,
Su
Espíritu
se
siente
en
medio
de
la
adoración.
(Eh
Eh)
Его
Дух
чувствуется
посреди
поклонения.
(Эй,
эй)
No
te
quita',
no
te
rindas,
(Sube!)
vamos
contra
la
marea,
(Dale!)
Не
сдавайся,
не
уступай,
(Вверх!)
идем
против
течения,
(Давай!)
El
tiempo
es
ahora
(Sube!)
deja
que
todos
te
vean,
Время
пришло
(Вверх!)
пусть
все
тебя
видят,
Si
sientes
su
presencia
no
lo
dejes
para
luego,
(Dale!)
Если
ты
чувствуешь
Его
присутствие,
не
откладывай
на
потом,
(Давай!)
Levanta
esas
manos
(Sube!)
cuando
sienta
el
fuego.
Подними
эти
руки
(Вверх!)
когда
почувствуешь
огонь.
{Pre-/
Musiko}
{Pre-/
Musiko}
Si
te
sientes
mal
pues
vamo'
allá!,
(Oh...!)
Если
тебе
плохо,
то
пошли!,
(О...!)
Yo
te
llevaré,
(Llevaré...)
Я
тебя
поведу,
(Поведу...)
A
un
lugar
donde
vas
a
gozar,
(A
gozar...)
В
место,
где
ты
будешь
наслаждаться,
(Наслаждаться...)
Y
yo
te
llevaré,
(Come
On!)
И
я
тебя
поведу,
(Давай!)
Tírate
un
paso,
(Sube!)
Сделай
шаг,
(Вверх!)
Deja
tus
cargas,
Оставь
свои
заботы,
Únete
y
deja
la
tensión,
Присоединяйся
и
отпусти
напряжение,
Que
con
Cristo
encontrarás
la
solución...
Что
с
Христом
ты
найдешь
решение...
(Solo
pídele,
pídele)
(Просто
попроси
Его,
попроси)
Que
descienda,
descienda,
descienda
el
fuego...
(Come
On!)
(Dale!)
Пусть
снизойдет,
снизойдет,
снизойдет
огонь...
(Давай!)
(Давай!)
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Jajaja!)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
(Хахаха!)
Únete
a
este
combo,
(Sube!)
acércate
no
tengas
miedo...
Присоединяйся
к
этой
тусовке,
(Вверх!)
подойди
ближе,
не
бойся...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
Que
descienda,
descienda,
descienda
el
fuego...
Пусть
снизойдет,
снизойдет,
снизойдет
огонь...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
Únete
a
este
combo,
acércate
no
tengas
miedo...
Присоединяйся
к
этой
тусовке,
подойди
ближе,
не
бойся...
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь)
Sean
todos
bienvenidos,
Добро
пожаловать
всем,
A
mi
primera
producción,
На
мою
первую
работу,
Esperando
En
Ti.
Надеясь
на
Тебя.
The
War
Men
Army,
Key
One!
The
War
Men
Army,
Key
One!
Mr.
Versatility!
Mr.
Versatility!
Oye,
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego!)
Эй,
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь!)
Kingdom
1st
Music
Kingdom
1st
Music
En
colaboración
con...
В
сотрудничестве
с...
Tri,
Tri,
Triple
Seven!
(Let's
Go!)
Три,
Три,
Triple
Seven!
(Поехали!)
Igual,
(Sube!)
Pero
Diferente,
Одинаковые,
(Вверх!)
Но
Разные,
Quest
Studios!
Quest
Studios!
Llegaron
las
melodías
Ok?
Пришли
мелодии,
ок?
(Que
descienda,
descienda
el
fuego,
fuego!)
(Пусть
снизойдет,
снизойдет
огонь,
огонь!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.