Lyrics and translation Musiq Soulchild - iwannabe [feat. Damian Marley]
[Damian
Marley:
singing]
[Damian
Marley:
поет]
Girl
your
smile
is
like
a
sunrise,
I
miss
you
when
you′re
not
around
Девочка,
твоя
улыбка
подобна
восходу
солнца,
я
скучаю
по
тебе,
когда
тебя
нет
рядом.
When
you're
here
there′s
no
such
thing
as
a
cloudy
day
Когда
ты
здесь,
не
бывает
пасмурного
дня.
Girl
your
love
is
like
a
good
high,
when
I'm
up
I
don't
wanna
come
down
Девочка,
твоя
любовь
подобна
хорошему
кайфу,
когда
я
поднимаюсь,
я
не
хочу
спускаться
вниз.
Cuz
one
touch
from
you
can
take
all
my
pain
away
Потому
что
одно
твое
прикосновение
может
забрать
всю
мою
боль.
It
sure
would
be
nice
if
this
could
last
for
the
rest
of
my
life
Конечно,
было
бы
здорово,
если
бы
это
могло
длиться
до
конца
моей
жизни.
And
that′s
the
reason
why
I
wanna
be
eh.
И
именно
поэтому
я
хочу
быть
Эх.
I
wanna
be
more
than
a
night
(wanna
be
more
than
a
night)
Я
хочу
быть
больше,
чем
ночью
(хочу
быть
больше,
чем
ночью).
I
wanna
be
more
than
a
moment
that
you
spend
in
your
life
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
мгновение,
которое
ты
проводишь
в
своей
жизни.
I
wanna
be
more
than
a
day
(wanna
be
more
than
a
day)
Я
хочу
быть
больше,
чем
один
день
(хочу
быть
больше,
чем
один
день).
I
wanna
be
more
than
the
words
that
I
say
to
you
babe
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
слова,
которые
я
говорю
тебе,
детка.
Girl
I
see
heaven
in
your
eyes,
I
swear
I′m
in
paradise
Девочка,
я
вижу
рай
в
твоих
глазах,
клянусь,
я
в
раю.
When
I
think
about
it
something
comes
over
me
Когда
я
думаю
об
этом,
на
меня
что-то
находит.
If
it's
a
dream
don′t
wake
me
up
tonight,
I
wanna
put
your
hand
in
mine
Если
это
сон,
Не
буди
меня
сегодня
ночью,
я
хочу
взять
тебя
за
руку.
Let
me
show
you
what
a
little
bit
of
you
and
I
could
be
like,
cuz
it.
Позволь
мне
показать
тебе,
какими
мы
с
тобой
могли
бы
быть,
потому
что
это
так.
It
sure
would
be
nice
if
this
could
last
for
the
rest
of
my
life
Конечно,
было
бы
здорово,
если
бы
это
могло
длиться
до
конца
моей
жизни.
And
that's
the
reason
why
I
wanna
be
eh.
И
именно
поэтому
я
хочу
быть
Эх.
I
wanna
be
more
than
a
night
(wanna
be
more
than
a
night)
Я
хочу
быть
больше,
чем
ночью
(хочу
быть
больше,
чем
ночью).
I
wanna
be
more
than
a
moment
that
you
spend
in
your
life
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
мгновение,
которое
ты
проводишь
в
своей
жизни.
I
wanna
be
more
than
a
day
(wanna
be
more
than
a
day)
Я
хочу
быть
больше,
чем
один
день
(хочу
быть
больше,
чем
один
день).
I
wanna
be
more
than
the
words
that
I
say
to
you
babe
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
слова,
которые
я
говорю
тебе,
детка.
[Damian
Marley:
singing]
[Damian
Marley:
поет]
I
wanna
be
more
than
a
night
(wanna
be
more
than
a
night)
Я
хочу
быть
больше,
чем
ночью
(хочу
быть
больше,
чем
ночью).
I
wanna
be
more
than
a
moment
that
you
spend
in
your
life
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
мгновение,
которое
ты
проводишь
в
своей
жизни.
I
wanna
be
more
than
a
day
(wanna
be
more
than
a
day)
Я
хочу
быть
больше,
чем
один
день
(хочу
быть
больше,
чем
один
день).
I
wanna
be
more
than
the
words
that
I
say
to
you
babe
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
слова,
которые
я
говорю
тебе,
детка.
Tell
me
how
could
I
feel
like
this
even
though
we
just
met,
Cuz
Скажи
мне,
как
я
могу
чувствовать
себя
так,
хотя
мы
только
что
встретились,
потому
что
I
ain′t
supposed
to,
get
so
close
to,
someone
like
this
so
fast
Я
не
должен
был
так
быстро
приближаться
к
кому-то
подобному.
If
it
feels
like
this
(like
this)
now,
I'll
do
whatever
Если
сейчас
я
чувствую
себя
так
(так),
я
сделаю
все,
что
угодно.
I
gotta
do
to
keep
you
girl,
Cuz.
Я
должен
что-то
сделать,
чтобы
ты
осталась
девочкой,
братишка.
I
wanna
be
more
than
a
night
(wanna
be
more
than
a
night)
Я
хочу
быть
больше,
чем
ночью
(хочу
быть
больше,
чем
ночью).
I
wanna
be
more
than
a
moment
that
you
spend
in
your
life
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
мгновение,
которое
ты
проводишь
в
своей
жизни.
I
wanna
be
more
than
a
day
(wanna
be
more
than
a
day)
Я
хочу
быть
больше,
чем
один
день
(хочу
быть
больше,
чем
один
день).
I
wanna
be
more
than
the
words
that
I
say
to
you
babe
Я
хочу
быть
чем-то
большим,
чем
слова,
которые
я
говорю
тебе,
детка.
[Damian
Marley:
singing]
[Damian
Marley:
поет]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dixon Antonio Lamar, Marley Damian Robert Nesta, Johnson Taalib, Campbell Joi Nicole, Sledge Bryan James, Campbell Warryn S, Dawkins Eric
Attention! Feel free to leave feedback.