Musiq feat. Freeway - Buddy (remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Musiq feat. Freeway - Buddy (remix)




Pardon me darling, if I alarmed ya
Прости меня, дорогая, если я тебя встревожил
I don't mean to bother you I just wanna
Я не хочу тебя беспокоить, я просто хочу
Get you to pause and slow ya walk so
Заставлю тебя остановиться и замедлить шаг, так что
Maybe we can talk and I can try to charm ya
Может быть, мы сможем поговорить, и я попытаюсь очаровать тебя
I'm just tryna find out who you are
Я просто пытаюсь выяснить, кто ты такой
I don't mean to come off like a telemarketer
Я не хочу выглядеть как телемаркетер
I ain't no hood, no crook, no robber
Я не бандит, не мошенник, не грабитель
I just want a part of you're heart, I could bother
Мне просто нужна частичка твоего сердца, я мог бы побеспокоиться
Sometimes and maybe I can call you up sometimes
Иногда, и, может быть, я смогу иногда тебе звонить
And maybe I can take you out sometimes
И, может быть, я смогу иногда сводить тебя куда-нибудь
So let's exchange digits and later arrange visits
Итак, давайте обменяемся цифрами, а позже договоримся о визитах
Either your place or mine, yeah
Либо у тебя, либо у меня, да
This a different type of commitment
Это другой тип обязательств
I'm talking 'bout a true friendship
Я говорю о настоящей дружбе
Someone I can depend on to be down no matter what
Кто-то, на кого я могу положиться, кто будет рядом, несмотря ни на что
Let me know if you wit it 'coz girl
Дай мне знать, если тебе это понравится, потому что, девочка
It'll be fly if you were my B U D D Y
Было бы здорово, если бы ты был моим другом.
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours and you can be mine
Я мог бы быть твоим, а ты можешь быть моей
Girl, I can't lie, it'll be fly
Девочка, я не могу лгать, это будет здорово.
If you were my B U D D Y
Если бы ты был моим братом
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours if you could be mine
Я могла бы быть твоей, если бы ты могла быть моей
Sorry if I come off disrespectful
Извините, если я проявил неуважение
Or my convo is a little bit too sexual
Или моя беседа немного чересчур сексуальна
But damn it's incredible, be more flexible
Но, черт возьми, это невероятно, будь более гибким
'Coz the context of this text is special
"Потому что контекст этого текста особенный
But, but wait, let me explain it
Но, но подождите, позвольте мне объяснить это
A buddy is an equal beneficial arrangement
Дружба - это равноправное выгодное соглашение
A buddy is a buddy that don't be complaining
Приятель - это приятель, который не жалуется
When his or her buddy ain't the buddy they came wit
Когда его или ее приятель оказывается не тем приятелем, с которым они пришли.
Sometimes and maybe I can call you up sometimes
Иногда, и, может быть, я смогу иногда тебе звонить
And maybe I can take you out sometimes
И, может быть, я смогу иногда сводить тебя куда-нибудь
So let's exchange digits and later arrange visits
Итак, давайте обменяемся цифрами, а позже договоримся о визитах
Either your place or mine, yeah
Либо у тебя, либо у меня, да
It's a different type of commitment
Это другой тип обязательств
I'm talking 'bout a true friendship
Я говорю о настоящей дружбе
Someone I can depend on to be down no matter what
Кто-то, на кого я могу положиться, кто будет рядом, несмотря ни на что
Let me know if you wit it 'coz girl
Дай мне знать, если тебе это понравится, потому что, девочка
It'll be fly if you were my B U D D Y
Было бы здорово, если бы ты был моим другом.
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours and you can be mine
Я мог бы быть твоим, а ты можешь быть моей
Girl, I can't lie, it'll be fly
Девочка, я не могу лгать, это будет здорово.
If you were my B U D D Y
Если бы ты был моим братом
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours if you could be mine
Я могла бы быть твоей, если бы ты могла быть моей
Baby, what I'm really tryna say is that
Детка, на самом деле я пытаюсь сказать, что
The definition of a real buddy is that
Определение настоящего приятеля таково, что
She's that one down to have fun
Она из тех, кто хочет повеселиться
And ride shotgun through the city with me
И прокатись со мной на дробовике по городу
Together, there's no limit to what we can do
Вместе нет предела тому, что мы можем сделать.
And once we in it, girl, it's all about me and you
И как только мы займемся этим, девочка, все будет зависеть только от нас с тобой.
So baby, what you say? Don't pass this by
Итак, детка, что ты скажешь? Не проходи мимо этого
And decide 'coz girl
И реши, потому что девочка
It'll be fly if you were my B U D D Y
Было бы здорово, если бы ты был моим другом.
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours and you could be mine
Я мог бы быть твоим, а ты могла бы быть моей
Girl, I can't lie, it'll be fly
Девочка, я не могу лгать, это будет здорово.
If you were my B U D D Y
Если бы ты был моим братом
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours if you could be mine
Я могла бы быть твоей, если бы ты могла быть моей
'Coz girl, it'll be fly if you were my B U D D Y
Потому что, девочка, было бы здорово, если бы ты была моей подружкой.
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours and you could be mine
Я мог бы быть твоим, а ты могла бы быть моей
Girl, I can't lie, it'll be fly
Девочка, я не могу лгать, это будет здорово.
If you were my B U D D Y
Если бы ты был моим братом
Don't be shy, give it a try
Не стесняйтесь, попробуйте
I could be yours if you could be mine
Я могла бы быть твоей, если бы ты могла быть моей





Writer(s): Kenton Nix


Attention! Feel free to leave feedback.