Lyrics and translation Musiq - Bestfriend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
a
days
I
don't
understand
Сейчас
я
не
понимаю,
Why
my
love
doesn't
love
me
like
she
used
to
before
Почему
моя
любимая
не
любит
меня
так,
как
раньше.
Now
lately
the
sun
just
doesn't
shine
В
последнее
время
солнце
просто
не
светит,
And
my
paradise
is
gone
И
мой
рай
исчез.
'Cause
most
of
the
time
we
argue
and
fight
Потому
что
большую
часть
времени
мы
спорим
и
ругаемся
Over
things
that
doesn't
really
matter
Из-за
вещей,
которые
на
самом
деле
не
важны.
Lord
knows
that
I
tried
to
give
all
my
love
Господь
знает,
что
я
пытался
отдать
всю
свою
любовь,
So
what
should
I
do?
Так
что
же
мне
делать?
You
got
to
understand
Ты
должна
понимать,
It's
all
about
give
and
take
Что
всё
дело
во
взаимности.
You
can't
be
so
demanding
Ты
не
можешь
быть
такой
требовательной,
Things
won't
always
go
your
way
Всё
не
всегда
будет
идти
по-твоему.
If
you
just
give
it
time
Если
ты
просто
дашь
время
And
think
about
her
feelings
И
подумаешь
о
её
чувствах,
Then
things
will
work
out
fine
Тогда
всё
наладится.
Learn
to
make
her
your
best
friend
Научись
делать
её
своей
лучшей
подругой.
I
hear
what
you
saying
but
my
girl
she's
always
complaining
Я
слышу,
что
ты
говоришь,
но
моя
девушка
всегда
жалуется
And
blaming
me
for
things
I'll
never
do
И
обвиняет
меня
в
том,
чего
я
никогда
не
делал.
And
I
don't
know
what,
what
it
is
that
I
did
that
was
so
wrong
И
я
не
знаю,
что,
что
я
сделал
такого
неправильного,
To
make
her
feel
I'll
ever
be
untrue
to
her
Чтобы
заставить
её
думать,
что
я
когда-либо
буду
ей
неверен.
'Cause
most
of
the
time
we
argue
and
fight
Потому
что
большую
часть
времени
мы
спорим
и
ругаемся
Over
things
that
doesn't
really
matter
Из-за
вещей,
которые
на
самом
деле
не
важны.
Lord
knows
that
I
tried
to
give
all
my
love
to
her
Господь
знает,
что
я
пытался
отдать
ей
всю
свою
любовь,
What
should
I
do?
Что
мне
делать?
You
got
to
understand
Ты
должна
понимать,
It's
all
about
give
and
take
Что
всё
дело
во
взаимности.
You
can't
be
so
demanding
Ты
не
можешь
быть
такой
требовательной,
Things
won't
always
go
your
way
Всё
не
всегда
будет
идти
по-твоему.
If
you'll
just
give
it
time
Если
ты
просто
дашь
время
And
think
about
her
feelings
И
подумаешь
о
её
чувствах,
Then
things
will
work
out
fine
Тогда
всё
наладится.
Learn
to
make
her
your
best
friend
Научись
делать
её
своей
лучшей
подругой.
See
what
you
need
to
do
is
Видишь,
что
тебе
нужно
сделать,
так
это
Stop
catching
attitude's
Перестать
капризничать
And
just
try
to
take
the
time
И
просто
постараться
найти
время,
To
hear
her
out
Чтобы
выслушать
её.
Stop
being
so
defensive
Перестань
быть
таким
обидчивым
And
try
to
be
more
attentive
И
постарайся
быть
более
внимательным,
To
show
her
you
respect
Чтобы
показать
ей,
что
ты
уважаешь
What
she's
talkin'
'bout
То,
о
чём
она
говорит.
'Cause
you
know
how
us
women
can
be,
yes
Потому
что
ты
знаешь,
какими
мы,
женщины,
можем
быть,
да,
And
when
we
feel
threatened
we
react
instinctively,
yeah
И
когда
мы
чувствуем
угрозу,
мы
реагируем
инстинктивно,
да.
When
our
emotions
have
grown
to
it's
high
Когда
наши
эмоции
достигают
своего
пика,
We
can
tend
to
just
let
it
control
our
lives
Мы
можем
позволить
им
контролировать
нашу
жизнь.
Well,
all
right,
I'll
try
next
time
I'll
try
a
little
tenderness
Хорошо,
хорошо,
я
попробую,
в
следующий
раз
я
попробую
немного
нежности,
Even
make
sure
that
I
give
her
more
complements
Даже
постараюсь
делать
ей
больше
комплиментов.
Maybe
I
could
practice
on
being
more
patient
Может
быть,
мне
стоит
попрактиковаться
в
терпении
And
compromise
for
my
baby,
yeah
yeah
И
идти
на
компромисс
ради
моей
малышки,
да,
да.
If
you
want
her
in
your
life
Если
ты
хочешь,
чтобы
она
была
в
твоей
жизни,
Then
you
got
to
be
willing
to
try
Тогда
ты
должен
быть
готов
стараться.
See
it's
worth
the
struggle
'cause
in
the
end
Видишь,
это
стоит
борьбы,
потому
что
в
конце
концов
She
will
always
be
your
best
friend,
yeah
Она
всегда
будет
твоей
лучшей
подругой,
да.
If
you
want
her
in
your
life
Если
ты
хочешь,
чтобы
она
была
в
твоей
жизни,
Then
you
got
to
be
willing
to
try
Тогда
ты
должен
быть
готов
стараться.
See
it's
worth
the
struggle
'cause
in
the
end
Видишь,
это
стоит
борьбы,
потому
что
в
конце
концов
She
will
always
be
your
best
friend,
yeah
Она
всегда
будет
твоей
лучшей
подругой,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARVIN HAGGINS, TAALIB JOHNSON, IVAN BARIAS
Album
Juslisen
date of release
25-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.